Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 4 |
Descriptor
Author
Ghaleb Rabab'Ah | 1 |
Hitoshi Nishizawa | 1 |
Rustam Shadiev | 1 |
Sane Yagi | 1 |
Sharif Alghazo | 1 |
Vahid Aryadoust | 1 |
Yueh-Min Huang | 1 |
Yufan Zhao | 1 |
Ziheng Zhang | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 4 |
Reports - Research | 3 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Higher Education | 2 |
Postsecondary Education | 2 |
Audience
Location
United Arab Emirates | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
International English… | 2 |
Test of English as a Foreign… | 2 |
What Works Clearinghouse Rating
Yufan Zhao; Vahid Aryadoust – Language Testing, 2025
This study examined the semantic features of the simulated mini-lectures in the listening sections of the International English Language Testing System (IELTS) and the Test of English as a Foreign Language (TOEFL) based on automatized semantic analysis to explore the content validity of the two tests. Two study corpora were utilized, the IELTS…
Descriptors: Semantics, Computational Linguistics, Academic Language, Second Language Learning
Hitoshi Nishizawa – Language Testing, 2024
Corpus-based studies have offered the domain definition inference for test developers. Yet, corpus-based studies on temporal fluency measures (e.g., speech rate) have been limited, especially in the context of academic lecture settings. This made it difficult for test developers to sample representative fluency features to create authentic…
Descriptors: High Stakes Tests, Language Tests, Second Language Learning, Computer Assisted Testing
Ghaleb Rabab'Ah; Sane Yagi; Sharif Alghazo – Iranian Journal of Language Teaching Research, 2024
This study investigated the use and functions of metadiscourse markers in English as a foreign language (EFL) virtual classroom during the Covid-19 pandemic. The study examined which metadiscourse markers--interactive or interactional--were used more frequently and how they were employed in an EFL context. It explored two interactive metadiscourse…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Pandemics
Rustam Shadiev; Ziheng Zhang; Yueh-Min Huang – Educational Technology Research and Development, 2025
This study employed speech-enabled language translation (SELT) technology in lectures presented in English as a medium of instruction (EMI). Previous research had students viewing pre-recorded lectures with incorporated content translations in controlled laboratory settings. In contrast, students in the present study experienced live lectures in…
Descriptors: Translation, Audio Equipment, Speech Communication, English (Second Language)