Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 1 |
Since 2006 (last 20 years) | 2 |
Descriptor
Source
Hispania | 5 |
Author
Cintron, Zaida A. | 1 |
Estigarribia, Bruno | 1 |
Koike, Dale April | 1 |
Mendieta-Lombardo, Eva | 1 |
Parafita-Couto, M. Carmen | 1 |
Rodriguez-Gonzalez, Eva | 1 |
de Jongh, Elena M. | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 5 |
Information Analyses | 2 |
Reports - Research | 2 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Audience
Location
Florida (Miami) | 1 |
Paraguay | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Estigarribia, Bruno – Hispania, 2017
In this paper we examine the use of Guarani affixes and clitics in colloquial Paraguayan Spanish. We depart from the traditional view of these as "borrowings," and instead explore the idea that these phenomena can be integrated within Muysken's (2000, 2013, 2014) typology of code-mixing. We claim that most of these uses may stem from a…
Descriptors: American Indian Languages, Code Switching (Language), Foreign Countries, Morphemes
Rodriguez-Gonzalez, Eva; Parafita-Couto, M. Carmen – Hispania, 2012
The aim of the present paper is to provide an overview of the so-called "Spanglish" phenomenon and its linguistic repertoires (code-switching utterances). We propose that it is necessary to link all different forms of analysis in order to verify hypotheses regarding the relationship among social, linguistic, and cognitive processes behind…
Descriptors: Cognitive Processes, Interdisciplinary Approach, Anthropological Linguistics, Bilingualism

de Jongh, Elena M. – Hispania, 1990
Interpreters working in southern Florida courts are witnessing the genesis and proliferation of a non-standard Spanish variety due to the constant interaction of Spanish and English. Interpreters' ability to interpret "Spanglish" and to deal effectively with other code-switching is essential to achieving the communicative competence…
Descriptors: Code Switching (Language), Federal Courts, Interpreters, Language Variation

Mendieta-Lombardo, Eva; Cintron, Zaida A. – Hispania, 1995
Presents a model of the speaker's sociopsychological motivations when he engages in code-switching (CS). The use of CS can be interpreted as a marked or an unmarked choice of discourse mode. (38 references) (Author/CK)
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Context Clues, Discourse Analysis

Koike, Dale April – Hispania, 1987
A review of research concerning bilingual (English and Spanish) Chicanos' use of code-switching during spontaneous oral narrative indicates that such code-switching may be organized to achieve more dramatic effects through personalizing (as opposed to objectionalizing) certain parts of the narrative and through techniques of foregrounding and…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Language Styles