NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 3 results Save | Export
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong – Online Submission, 2016
This paper presents findings of an initial study on a trilingual code-switching (CS) phenomenon called "Hokaglish" in Binondo, Manila, The Philippines. Beginning with descriptions of multiculturalism and multilingualism in the Philippines, the discussion eventually leads to the description and survey of the code-switching phenomenon…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Morphology (Languages), Foreign Countries
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong – Online Submission, 2016
Adopting a quantitative approach, this paper highlights findings of an exploratory study on Hokaglish, initially describing it as a trilingual code-switching phenomenon involving Hokkien, Tagalog, and English in a Filipino-Chinese enclave in Binondo, Manila, the Philippines. Departing from the (socio)linguistic landscape of the archipelagic…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Code Switching (Language), Morphology (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Howard, Kathryn M. – International Multilingual Research Journal, 2012
This article examines how speakers of Kam Muang in Northern Thailand draw on distinct temporalities (the slow paced, long-term historical temporality of "longue duree"; the medium paced, autobiographical temporality of intermediate time frames; and the fast-paced, immediate temporality of the "courte duree") to conceptualize…
Descriptors: Socialization, Ideology, Foreign Countries, Language Planning