NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 59 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Shuangjiao Wu; Mansour Amini; Omer Hassan Ali Mahfoodh – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2025
Research on modality shifts in English-to-Chinese courtroom translation remains limited, despite the critical role of modality in shaping legal nuance, and speaker intentionality in judicial settings. This gap is particularly consequential in high-stakes contexts such as the International Military Tribunal for the Far East (IMTFE), where…
Descriptors: Computational Linguistics, Court Litigation, Chinese, English
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Tangtorrith, Nipaporn; Rattanamathuwong, Bancha – rEFLections, 2021
This article discusses the English-to-Thai translations of two contemporary novels: "Room" by Emma Donoghue and "The Boy in the Striped Pyjamas" by John Boyne. These two selected texts present some linguistic challenges to the translators because of the narrations which are meant to reveal the innocent perspectives of young…
Descriptors: Case Studies, Translation, Novels, English
Peer reviewed Peer reviewed
Arun-Balajiee Lekshmi-Narayanan; Priti Oli; Jeevan Chapagain; Mohammad Hassany; Rabin Banjade; Vasile Rus – Grantee Submission, 2024
Worked examples, which present an explained code for solving typical programming problems are among the most popular types of learning content in programming classes. Most approaches and tools for presenting these examples to students are based on line-by-line explanations of the example code. However, instructors rarely have time to provide…
Descriptors: Coding, Computer Science Education, Computational Linguistics, Artificial Intelligence
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Rishat Saurbayev; Anara Zhumasheva; Fatima Yerekhanova; Nurlan Omarov; Kairat Tekzhanov; Ardak Abdyrova; Elena Pogozheva – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
This article delves into the challenges and considerations surrounding the translation of mathematical logic texts, emphasizing its linguistic aspects and the relevance of its sublanguage nature in scientific discourse. By examining translations across English-Kazakh languages, the study aimed to uncover shared features and divergences,…
Descriptors: Mathematical Logic, Translation, Turkic Languages, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Zitouni, Mimouna; Zemni, Bahia; Abdul-Ghafour, Abdul-Qader – Journal of Language and Linguistic Studies, 2022
The current study investigated the nuances among Qur'anic near-synonyms and the reflection of such semantic differences in English and French translations. Initially, it aimed to highlight the contextual meanings of the selected sets of Qur'anic near-synonyms in the light of the exegeses of the Holy Qur'an. Moreover, it explicated the nuances…
Descriptors: Islam, Semantics, Language Usage, French
Reima Al-Jarf – Online Submission, 2024
Expressions of impossibility refer to events that can never or rarely happen, tasks that are difficult or impossible to perform, people or things that are of no use and things that are impossible to find. This study explores the similarities and differences between English and Arabic expressions of impossibility, and the difficulties that…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Arabic, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Peter Hendrix; Ching Chu Sun; Henry Brighton; Andreas Bender – Cognitive Science, 2023
Previous studies provided evidence for a connection between language processing and language change. We add to these studies with an exploration of the influence of lexical-distributional properties of words in orthographic space, semantic space, and the mapping between orthographic and semantic space on the probability of lexical extinction.…
Descriptors: Language Processing, Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Hawamdeh, Mohammad Amin – Advances in Language and Literary Studies, 2021
The present study aims at observing how bracketed insertions in translation elicit mutual cooperation with receptors. As a survey-based study applying to an officially approved English interpretation of the Quran, it seeks to examine whether any insertions in brackets hinder the SL message from being well-conveyed and for what reasons they may be…
Descriptors: Translation, Language Processing, Second Languages, Islam
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Brandt, Silke; Hargreaves, Stephanie; Theakston, Anna – Cognitive Science, 2023
A key factor that affects whether and at what age children can demonstrate an understanding of false belief and complement-clause constructions is the type of task used (whether it is implicit/indirect or explicit/direct). In the current study, we investigate, in an implicit/indirect way, whether children understand that a story character's belief…
Descriptors: Beliefs, Phrase Structure, Cognitive Ability, Child Development
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Junren Wang; Ling Yann Wong; Muhammad Alif Redzuan Bin Abdullah – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Translation, from a cultural perspective, is the exchange and communication between two distinct cultures, posing a challenge to the translator to possess not only fluency but also a deep understanding of the history and culture of both languages. This study examined the comprehension abilities for translation strategies of native Chinese English…
Descriptors: Translation, Semantics, Language Usage, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Malika Beisenova; Gulzira Kenzhetaeva; Gulshat Beysembaeva; Gulzhan Altynbekova; Fatima Yerekhanova; Assel Akhmetbekova; Aitmukhamet Trushev – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2025
Anglicisms play a pivotal role in shaping media discourse in Kazakhstan, potentially influencing both the style and content of media texts. The communicative and pragmatic features of anglicisms in Kazakhstani news feeds, in addition, are deeply impacted by globalization. This research aims to analyze how anglicisms influence the perception and…
Descriptors: Turkic Languages, Linguistic Borrowing, Mass Media, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Tuna, Didem; Çelik, Begüm – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
In "The Light of Day," Eric Ambler creates a dysphoric Istanbul through the opposition of East and West. However, its Turkish translation "Gün Isigi" by Adnan Semih Yazicioglu tends to create a very different narrative by transforming signs related to Istanbul and some Orientalist clichés. In this study, the image of the East…
Descriptors: Turkish, Translation, Authors, Signs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Asli Aktan-Erciyes; Ebru Ger; Tilbe Göksun – First Language, 2024
This study investigates the influences of early and intense L2 exposure on children's L1 causative verb production, assessed by an experimental causative verb production task. Turkish expresses causality by morphological and lexical means, whereas English does so by periphrastic and lexical means. Learning L2 English might enhance L1 Turkish…
Descriptors: Monolingualism, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Marisa Nagano; Gita Martohardjono – Second Language Research, 2024
Research on second language (L2) pronoun use in null-argument languages has traditionally focused on whether or not a speaker's first language (L1) also allows null pronouns. However, recent studies have pointed out that it is equally important to consider the specific linguistic properties of overt pronouns in the L1 and L2, which may differ even…
Descriptors: Form Classes (Languages), Native Language, Second Language Instruction, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ren, Jiaxin; Luo, Chuanwei; Yang, Yixin; Ji, Min – Journal of Psycholinguistic Research, 2023
This study used an eye-tracking method to examine whether Chinese translation equivalents activated by English prime words can continue to activate their Chinese homophones. With 30 English prime words, and 60 Chinese target words as materials, the experiment used a Tobii eye-tracking device to collect data from 30 university students while…
Descriptors: Translation, Native Language, Second Language Learning, Word Frequency
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4