Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 2 |
Since 2021 (last 5 years) | 8 |
Since 2016 (last 10 years) | 18 |
Since 2006 (last 20 years) | 28 |
Descriptor
Creoles | 31 |
Multilingualism | 31 |
Second Language Learning | 31 |
Foreign Countries | 24 |
English (Second Language) | 23 |
Language Usage | 17 |
Language Planning | 14 |
Native Language | 13 |
Language of Instruction | 11 |
Language Variation | 10 |
Teaching Methods | 10 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Policymakers | 1 |
Practitioners | 1 |
Students | 1 |
Teachers | 1 |
Location
Mauritius | 4 |
Australia | 3 |
Vanuatu | 3 |
Colombia | 2 |
Philippines | 2 |
Spain | 2 |
Africa | 1 |
Asia | 1 |
Canada | 1 |
Dominican Republic | 1 |
French Guiana | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Molly Hamm-Rodríguez – Journal of Adolescent & Adult Literacy, 2025
This article presents findings from a six-month Language and Social Justice course collaboratively designed with multilingual educators in the Dominican Republic. Teaching and learning processes with Dominican and Haitian youth (ages 18-24) illustrate how opportunities to learn about English and Kreyòl from a transnational perspective can disrupt…
Descriptors: Multilingualism, Social Justice, Teaching Methods, Learning Processes
Kokotek, Leslie E.; Washington, Karla N.; Cunningham, Barbara Jane; Wright Karem, Rachel; Fletcher, Brittany – Communication Disorders Quarterly, 2022
The Focus on the Outcomes of Communication Under Six (FOCUS) is one of a few validated outcome measures related to children's communicative participation. Additional validation of the FOCUS measure could address the paucity of validated outcomes-based measures available for assessing preschool-age children, particularly for those who are…
Descriptors: Outcome Measures, Multilingualism, Preschool Children, Creoles
Bermingham, Nicola – Language, Culture and Curriculum, 2021
Multilingualism in European classrooms is the norm, not exception, and while the management of linguistic diversity is increasingly at the fore of language policy debates, policy engagement with the multilingual realities of schools continues to be inadequate, and the linguistic habitus of present-day education systems remains largely monolingual…
Descriptors: Multilingualism, Teacher Attitudes, Faculty Mobility, Language Planning
Reshara Alviarez – Language, Culture and Curriculum, 2025
This article highlights research collected during a year-long critical participatory ethnographic study at a primary school in Trinidad and Tobago. The study presents the experiences of two teacher collaborators who engage in the processes of problem identification, design and implementation of a language-friendly plan, reflective practice and…
Descriptors: Change Agents, Teacher Role, Transformative Learning, Participatory Research
Harden, Karon; Punjabi, Maitri; Fernandez, Maricel – Education Quarterly Reviews, 2022
In 2009 the Philippines introduced a mother tongue-based multilingual education language policy requiring the "mother tongue" as the language of instruction (LOI) in kindergarten through grade 3. Using teacher classroom language data collected from four LOI groups in 2019, we compared the frequency of teachers' use of the target LOI in…
Descriptors: Language of Instruction, Language Usage, Multilingualism, Teacher Characteristics
Oliver, Rhonda; Exell, Mike – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2020
Eight adult Aboriginal people residing in a remote community in the north-west of Australia participated in this research. The data were collected from an 'inside' perspective and, as culturally appropriate, through informal interviews (yarning) and ongoing conversations. These data were recorded as field notes and audio files which were…
Descriptors: Rural Areas, Code Switching (Language), Second Language Learning, English (Second Language)
Wang, Min – Critical Inquiry in Language Studies, 2020
Informed by the theory of identity in practice, this study examined an immigrant student's (Yulia's) language learning experience. A narrative analysis of Yulia's personal stories reveals that her perceived identities as an intelligent, different, and special multilingual speaker have isolated her from her communities. She desperately tried to fit…
Descriptors: Immigrants, Personal Narratives, Self Concept, Resilience (Psychology)
Go Silk, Byron B.; Medriano, Ramon S., Jr.; Dela Cruz, Sonny Boy C.; Deran, Jerry James C.; Alieto, Ericson O.; Abdon, Marites M.; Rillo, Richard M.; Lucas, Irene Rochelle G. – Online Submission, 2020
This quantitative investigation involved 1,054 pre-service teacher respondents with mean age = 20.21 (SD=3.124). This cross-sectional study gathered data through the creation of four research tools validated and pilot tested. Moreover, three of the research tools (AChavQ, AFilQ, AEngQ) were determined to be of 'excellent' reliability, while one is…
Descriptors: Ethnicity, Preservice Teachers, Student Attitudes, Case Studies
Simpson, Jane; Wigglesworth, Gillian – Current Issues in Language Planning, 2019
The diversity of language in Australia in pre-invasion times is well attested, with at least 300 distinct languages being spoken along with many dialects. At that time, many Indigenous people were multilingual, often speaking at least four languages. Today many of these languages have been lost, with fewer than 15 being learned by children as a…
Descriptors: Multilingualism, Nonstandard Dialects, Indigenous Populations, Foreign Countries
Coronel-Molina, Serafín M.; Samuelson, Beth L. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
In this essay we examine the notions of language contact phenomena such as borrowing, codeswitching, codemixing, codemeshing, and translanguaging. We also explore the concepts of translingualism and translingual literacies. We discuss how the notions of bilingualism and multilingualism are differentiated from translingualism and translingual…
Descriptors: Literacy, Code Switching (Language), Creoles, American Indians
Léglise, Isabelle; Migge, Bettina – International Journal of Multilingualism, 2021
On the French Guiana-Suriname border, a hybrid space, members of the same population groups engage in circular mobility but little is known about the practices of these transnational communities. We explore how traditional emic social distinctions, modern states' language ideologies and emerging discourses in the urban context shape Maroon's…
Descriptors: Geographic Location, Ethnography, Language Usage, Language Attitudes
LaToya Hinton; Kristian Adi Putra – Journal of Second Language Acquisition and Teaching, 2020
This article explores third space social media spaces for Indigenous language learning, use and activism in secondary schools in Indonesia and Nicaragua. Both studies specifically highlight Miskitu, Mayangna and Lampung youth participation in social media technologies such as Facebook, YouTube, Instagram and Line as a means to reclaim their…
Descriptors: Social Media, Activism, Cultural Awareness, Digital Literacy
Kirsch, Claudine; Aleksic, Gabrijela – International Journal of Multilingualism, 2021
There is a call for multilingual pedagogies including the use of literacy in several languages in early childhood education. However, many practitioners find it difficult to challenge the dominant language ideologies and are unsure of how to develop literacy practices in multiple languages. This paper is based in Luxembourg where a multilingual…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, French
Vergne Vargas, Aida M. – ProQuest LLC, 2017
This thesis examines the role of the African substrate languages in the emergence of Atlantic Creole grammatical structures. Alleyne (1980) and Faraclas (1990) have convincingly demonstrated that a survey of the grammatical features that typify the Colonial Era English-Lexifier Creoles of the Atlantic reveals remarkable similarities with those…
Descriptors: Grammar, Creoles, African Languages, Contrastive Linguistics
Schneider, Cindy; Gooskens, Charlotte – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
The Vanuatu government has recently implemented a policy of vernacular literacy. Children are now to receive the first three years of schooling in a vernacular language. Needless to say, in a country with less than 300,000 people [Vanuatu National Statistics Office 2016 Accessed January 4, 2016. http://vnso.gov.vu/] and more than 100 indigenous…
Descriptors: Case Studies, Language Variation, Native Speakers, Multilingualism