NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Test of English for…1
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 40 results Save | Export
Maho Takahashi – ProQuest LLC, 2024
This dissertation features a relative clause island, whose status has been known to differ significantly across languages and extraction types. By conducting a series of acceptability judgment experiments with human participants, as well as measuring token-by-token surprisal values among large language models, I demonstrate the following: First,…
Descriptors: Phrase Structure, Computational Linguistics, Decision Making, Task Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Na Gao; Peng Zhou; Stephen Crain – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2025
This study investigates how speakers of Mandarin interpret negative sentences with the conjunction ("he" 'and'). Our experiments test three predictions that follow from the proposal that the Mandarin conjunction is a positive polarity item (PPI) for both children and adults. On this account, the Mandarin conjunction should be interpreted…
Descriptors: Mandarin Chinese, Prediction, Form Classes (Languages), Phrase Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Helen Engemann – Journal of Child Language, 2024
Previous research on the L1 acquisition of motion event expression suggests that mapping multiple semantic components onto syntactic units is associated with greater difficulties in verb-framed than in satellite-framed languages, because the former require more complex structures (using subordination). This study investigated the impact of this…
Descriptors: French, Language Acquisition, Monolingualism, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Labusch, Melanie; Massol, Stéphanie; Marcet, Ana; Perea, Manuel – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2023
An often overlooked but fundamental issue for any comprehensive model of visual-word recognition is the representation of diacritical vowels: Do diacritical and nondiacritical vowels share their abstract letter representations? Recent research suggests that the answer is "yes" in languages where diacritics indicate suprasegmental…
Descriptors: Vowels, Distinctive Features (Language), French, Pronunciation
Pietro Pesce – ProQuest LLC, 2024
The present dissertation intends to investigate the syntactic nature and L2-acquisition of passive sentence structure in two Romance varieties, Italian and Spanish. First, I will present an analytic proposal couched within the Generative Approach (Chomsky, 1957, and subsequent work); from there, and following Perlmutter and Postal's (1977)…
Descriptors: Second Language Learning, Italian, Syntax, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jiang, Nan; Wu, Xuesong – Language Learning, 2022
Several previous studies showed that prime-target pairs with orthographical overlap but no semantic or morphological relationship (e.g., freeze-free) produced a masked priming effect in second language (L2) speakers but not in first language (L1) speakers. The present study further explored this intriguing L1-L2 difference by comparing English…
Descriptors: Word Recognition, Second Language Learning, Native Language, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Janna-Deborah Drummer; Claudia Felser – Second Language Research, 2024
This study investigates the hypothesis that non-isomorphic syntax-semantics mappings pose a greater challenge for non-native (L2) than for native (L1) speakers, focusing on a previously understudied phenomenon. We carried out an antecedent judgment task with L1 German and L1 Russian-speaking, proficient L2 learners of German to examine Condition C…
Descriptors: Native Speakers, Second Language Learning, German, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pagliarini, Elena; Reyes, Marta Andrada; Guasti, Maria Teresa; Crain, Stephen; Gavarró, Anna – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2021
In English, the sentence "Mary didn't eat pizza or sushi" is assigned the "neither interpretation" (both disjuncts must be false). In Mandarin Chinese, the equivalent sentence is assigned the at least one interpretation (at least one disjunct must be false). The cross-linguistic variation in the interpretation of negative…
Descriptors: Morphemes, Child Language, Language Acquisition, Contrastive Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Silvia Perez-Cortes – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2025
Verbal morphology has been identified as a particularly vulnerable domain for adult heritage speakers (HSs) of Spanish, especially when it involves the selection of subjunctive mood. A minimal amount is known, however, about the potential effects of the variability associated with these forms on the acquisition of related epiphenomena, such as the…
Descriptors: Spanish, Phonemes, Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Heinat, Fredrik; Klingvall, Eva – Journal of Psycholinguistic Research, 2019
This paper presents the results from two studies on anaphoric reference to quantifying expressions (QEs) in Swedish, contributing to the current cross-linguistic discussion on this issue. For English it has been shown that the polarity of the QE (positive vs negative) determines the anaphoric set reference (to the referens set, REFSET, or to the…
Descriptors: Swedish, Task Analysis, Contrastive Linguistics, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ren, Jiaxin; Luo, Chuanwei; Yang, Yixin; Ji, Min – Journal of Psycholinguistic Research, 2023
This study used an eye-tracking method to examine whether Chinese translation equivalents activated by English prime words can continue to activate their Chinese homophones. With 30 English prime words, and 60 Chinese target words as materials, the experiment used a Tobii eye-tracking device to collect data from 30 university students while…
Descriptors: Translation, Native Language, Second Language Learning, Word Frequency
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jouravlev, Olessia; McPhedran, Mark; Hodgins, Vegas; Jared, Debra – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2023
The aim of this project was to identify factors contributing to cross-language semantic preview benefits. In Experiment 1, Russian-English bilinguals read English sentences with Russian words presented as parafoveal previews. The gaze-contingent boundary paradigm was used to present sentences. Critical previews were cognate translations of the…
Descriptors: Bilingualism, French, Translation, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Romano, Francesco – Applied Linguistics, 2021
Conversely to plenty of studies describing how L1 transfer affects L2 systems, where the two grammars, L1/L2, often only come to interact later in life, less is known of dominant language transfer in heritage language grammars. Unlike in L2 speakers, the dominant language of the heritage speaker potentially affects its weaker language already from…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Transfer of Training, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Feng, Shuo – Second Language Research, 2022
The Interface Hypothesis proposes that second language (L2) learners, even at highly proficient levels, often fail to integrate information at the external interfaces where grammar interacts with other cognitive systems. While much early L2 work has focused on the syntax-discourse interface or scalar implicatures at the semantics-pragmatics…
Descriptors: Mandarin Chinese, Native Language, Second Language Learning, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Akmal, Hilmi; Syahriyani, Alfi; Handayani, Tuty – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2022
This study aims to investigate the differences in the realization of request speech act between the IEL (Indonesian English Learners) and the AES (Australian English-Native Speakers), as well as explain the factors influencing these distinctions. The descriptive-qualitative method and discourse completion task (DCT) were used to obtain data in…
Descriptors: Speech Acts, Cross Cultural Studies, Semantics, Task Analysis
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3