Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 3 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
English (Second Language) | 3 |
Language Processing | 3 |
Language Tests | 3 |
Second Language Learning | 3 |
Accuracy | 2 |
Foreign Countries | 2 |
Grammar | 2 |
Blended Learning | 1 |
Business English | 1 |
Case Studies | 1 |
Certification | 1 |
More ▼ |
Author
Baldwin, Matthew | 1 |
Crowther, Dustin | 1 |
Huh, Jiun | 1 |
Isaacs, Talia | 1 |
Lee, Jieun | 1 |
Saito, Kazuya | 1 |
Schenck, Andrew | 1 |
Trofimovich, Pavel | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 3 |
Reports - Research | 3 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Audience
Location
South Korea | 2 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
International English… | 3 |
Test of English as a Foreign… | 3 |
Test of English for… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Crowther, Dustin; Trofimovich, Pavel; Saito, Kazuya; Isaacs, Talia – Studies in Second Language Acquisition, 2018
This study critically examined the previously reported partial independence between second language (L2) accentedness (degree to which L2 speech differs from the target variety) and comprehensibility (ease of understanding). In prior work, comprehensibility was linked to multiple linguistic dimensions of L2 speech (phonology, fuency, lexis,…
Descriptors: Oral Language, Language Tests, Second Language Learning, Pronunciation
Schenck, Andrew; Baldwin, Matthew – Online Submission, 2019
When viewed through a generic, one-size-fits-all perspective, use of input enhancement does not appear effective. Through analysis of individual grammatical features and different learner proficiency levels, a significant impact may be revealed. To study the impact of input enhancement on diverse grammatical features, 16 short reading texts and…
Descriptors: Grammar, Linguistic Input, Language Proficiency, Teaching Methods
Lee, Jieun; Huh, Jiun – Interpreter and Translator Trainer, 2018
Because of the globalisation of business transactions and trade, the demand for translation and interpreting (T&I) services has continued to grow in South Korea. A 20-week-long Business Interpreting and Translation (BIT) Certificate Program was designed to teach basic T&I skills to people who were interested in acquiring such skills for…
Descriptors: Case Studies, Language Processing, Translation, Online Courses