NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Toribio, Almeida Jacqueline – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2004
This paper presents a linguistic analysis of Spanish-English bilingual speech for scholars and practitioners of bilingualism. More specifically, the study surveys several outcomes of language contact, among these, inter-lingual transference, codeswitching, and convergence, as evidenced in the speech practices of heritage Spanish speakers in the…
Descriptors: Linguistics, Linguistic Borrowing, Bilingualism, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Rodrigues, Raymond J. – English Journal, 1978
Shows how Spanish may be used in the language arts classroom through vocabulary study, etymological study, literature translation, and the study of both language borrowing and code-switching in writing. (DD)
Descriptors: Code Switching (Language), English Instruction, Etymology, Language Arts
Yumoto, Kazuko – 1996
A study of second language acquisition in two Japanese children, and corresponding examination of research literature, led to this effort to clarify terminology related to cross-linguistic influence in language contact situations. Terms include: bilingualism, code-switching, language mixing, language transfer, and borrowing. Two forms of transfer…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Definitions, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Koda, Keiko – Modern Language Journal, 1993
The application of language processing skills between 2 languages with dissimilar morphosyntactic features was investigated with 72 American university students learning Japanese. Results suggest that learners' first- and second-language knowledge both play a significant role and that the linguistic knowledge and coding capability for text…
Descriptors: Code Switching (Language), English, Japanese, Language Processing