NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Guillot, Marie-Noelle – 1999
This book addresses what kind of analysis of spoken language is appropriate to the assessment and fostering of fluency at the various stages of a student's development. It is easy to define fluency in general terms, but it is difficult to discern what linguistic and paralinguistic options are involved. This book begins by exploring perceptions of…
Descriptors: Applied Linguistics, Class Activities, Communicative Competence (Languages), Elementary Secondary Education
Peer reviewed Peer reviewed
Liu, Jennifer – Journal of the Chinese Language Teachers Association, 1992
Culturally specific compounds in Chinese could be more effectively studied from a cognitive approach, using the underlying idealized cognitive models defined by Lakoff. It is argued that the formation of Chinese compounds are systematically guided by idealized cognitive models and compounds are semantically compositional. (seven references) (LB)
Descriptors: Chinese, Cognitive Structures, Models, Non Roman Scripts
McGinn, Finian; McMenamin, Jerry – 1984
A guide for teachers of English as a second language (ESL) to native speakers of Hmong focuses on structural aspects of Hmong as contrasted with English and on ways in which the teacher can make the classroom a more natural environment for language learning by this group. The first chapter gives background information on the Hmong people, customs,…
Descriptors: Classroom Techniques, Contrastive Linguistics, Cultural Traits, Dialects
Kalogjera, Damir; Vilke, Mirjana – 1982
Part of a 20-year Yugoslav Serbocroatian-English Contrastive Project, this study is intended to make students, teachers, textbook writers, and scholars aware of elements in the system of English modals that might cause difficulties to the native Serbocroatian-speaking learner of English. An eclectic method of contrastive analysis consisting of…
Descriptors: Contrastive Linguistics, English, Generative Grammar, Grammar
Alberta Learning, Edmonton. Direction de l'education francaise. – 2001
This guide provides an extensive but not conclusive list of points of transfer and interference between the French and English languages. It is designed to help English language arts teachers of Francophone students understand that French language skills can be usefully transferred to English. Apart from a brief introduction, this document…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Code Switching (Language), Elementary Secondary Education, English (Second Language)