Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 3 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
Author
Publication Type
Education Level
Higher Education | 2 |
Postsecondary Education | 2 |
Secondary Education | 2 |
Elementary Education | 1 |
High Schools | 1 |
Audience
Practitioners | 31 |
Teachers | 26 |
Administrators | 2 |
Policymakers | 1 |
Researchers | 1 |
Location
Canada | 4 |
Australia | 1 |
Brazil | 1 |
Burundi | 1 |
Germany | 1 |
Hungary | 1 |
India | 1 |
Italy | 1 |
United Kingdom | 1 |
United Kingdom (England) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Nsengiyumva, Dominique Savio; Oriikiriza, Celestino; Nakijoba, Sarah – Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics, 2021
This paper discussed Cross-Linguistic Transfer (CLT) and Language Proficiency in multilingual education in general and highlighted samples of CLT in Burundi as the existing literature reveals. As there exist CLT on all linguistic levels, this discussion has provided examples of phonological (including phonetics), lexical and semantic, and…
Descriptors: Transfer of Training, Language Proficiency, Multilingualism, Second Language Learning
Watson, Lucy – Research-publishing.net, 2019
The 'Global Student Collective' is a telecollaboration project on the International Foundation Year (IFY) programme at the University of Southampton. IFY students were connected with volunteers in Brazil, India, Hungary, and Italy online in order to find out more about their countries. The project required the students to exercise multiple…
Descriptors: International Cooperation, Foreign Countries, Teaching Methods, Cooperative Learning
Corradini, Erika, Ed.; Borthwick, Kate, Ed.; Gallagher-Brett, Angela, Ed. – Research-publishing.net, 2016
Languages sit firmly in the skill-set of the 21st-century graduate. In an increasingly multicultural and multilingual job market, monolingual graduates are at a disadvantage: as the recent Born Global report (2016) notes, "multilingualism has now become the new normal". The contributions in this collection are imbued with this idea and…
Descriptors: Employment Potential, Second Language Learning, Multilingualism, Cultural Pluralism
Correa-Beningfield, Margarita – 1988
A study compares and contrasts a set of English and Spanish prepositions of location in the context of prototype theory. It seeks to establish the prototype concept of each preposition and the degrees of prototypicality by testing for native-speaker choices of examples that illustrate best the most basic use of the preposition. The prepositions…
Descriptors: Classification, Contrastive Linguistics, English, Interlanguage
Nickel, Gerhard – IRAL, 1998
Examines the nature of interlanguage as it affects second-language learning and teaching, focusing on the language transfer phenomenon, fossilization, how error analysis and error correction can be improved through understanding of interlanguage, native speaker norms, international varieties of English, and the contribution of interlanguage to…
Descriptors: English (Second Language), Error Analysis (Language), Error Patterns, Interlanguage
Towell, Richard; Hawkins, Roger – 1994
This book defines and reviews five central problems in the study of second language acquisition (SLA): (subconscious) transfer, staged development, cross-learner systematicity, incompleteness, and variability. The central thesis of the text is that linguistic knowledge is an autonomous component of SLA, distinct from the socially determined use of…
Descriptors: Developmental Stages, Individual Differences, Interpersonal Competence, Language Processing
Beebe, Leslie M. – 1983
Three questions in the application of native-language sociolinguistic theories to second language contexts are addressed: (1) Is transfer always a psycholinguistic process of interlingual overgeneralization? (2) Does attention to speech underlie all style shifting? (3) Is H. Giles' Speech Accommodation Theory adequate to explain all purposeful…
Descriptors: Comparative Analysis, Discourse Analysis, English (Second Language), Interference (Language)
Yumoto, Kazuko – 1996
A study of second language acquisition in two Japanese children, and corresponding examination of research literature, led to this effort to clarify terminology related to cross-linguistic influence in language contact situations. Terms include: bilingualism, code-switching, language mixing, language transfer, and borrowing. Two forms of transfer…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Definitions, Foreign Countries

Teich, Nathaniel – 1985
The concept of transfer, which refers to the brain's ability to generalize or situations in which perceptions and behaviors are generalizable, can be of use to teachers of English as a second language (ESL) students and basic writers. What is called "writing across the curriculum" and most classroom writing instruction are based on unexamined…
Descriptors: Basic Skills, Cognitive Ability, Cognitive Processes, English (Second Language)
Pienemann, Manfred – 1995
This introduction to second language learning is intended to provide language teachers with basic information on relevant principles and processes. After an introductory chapter, the second chapter looks at traditional beliefs about language learning, including those concerning transfer of first-language knowledge to the second language, the role…
Descriptors: Classroom Techniques, Communicative Competence (Languages), Educational Objectives, Error Correction
Katz, Rima; Ralston, Martha – 1990
In providing listening instruction in English as a Second Language, it is important to know the learner's listening needs and to match them to instruction as closely as possible. Important needs to consider are survival, tourism, social interaction, academic, business, vocational, and pleasure. Also of critical importance is the knowledge of the…
Descriptors: Class Activities, Classroom Techniques, English (Second Language), Listening Comprehension
Rodriguez-Brown, Flora V. – 1987
A study investigated the language transfer hypothesis in the specific area of second-language spelling. Data collected from 84 secondary school students learning Spanish as a second language show that in general, performance in English spelling is the best predictor of performance in Spanish spelling. Other variables included performance on a…
Descriptors: Context Clues, Decoding (Reading), Learning Strategies, Linguistic Theory
Park, Wook; And Others – 1984
A discussion of the use of native languages in the instruction of limited English proficient Asian students addresses three questions: (1) whether the students' native language should be used as a means of instruction; (2) whether there is a transfer of skills from the native language to the second language; and (3) how the language and culture of…
Descriptors: Bilingual Education, English (Second Language), Immigrants, Language of Instruction
Alberta Learning, Edmonton. Direction de l'education francaise. – 2002
This teacher's guide, intended for the instruction of both French as a first language and French as a second language in an immersion setting, provides a host of strategies for teaching writing skills in the classroom (Grades 6 through 12). Section 1 is designed to bring the teacher's awareness to the training procedure, discussing the motivation…
Descriptors: Elementary Secondary Education, Foreign Countries, French, Guides
Tushyeh, Hanna Y. – 1985
The role of language transfer in the acquisition of English as a second language as indicated in the production of relative clauses was examined. Analysis of adult Arab students' written responses to a variety of test types revealed that (1) language transfer is a significant factor in second language acquisition; (2) there is a distinction…
Descriptors: Adult Learning, Arabs, English (Second Language), Error Patterns