NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aims to: (i) describe the different meanings and contexts in which Arabic "dar" and "bayt" and English "house" and "home" expressions are used; (ii) compare "dar," "bayt," "house" and "home" expressions and give examples of expressions that are identical in…
Descriptors: Arabic, Translation, Cultural Differences, Contrastive Linguistics
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2019
English as a Foreign Language (EFL) freshman students at the College of Languages and Translation received direct instruction in adjective-forming suffixes, then they took an immediate and a delayed test. Error analysis showed that 36% of the responses were left blank or the subjects duplicated the stimulus word. In 32% they mismatched the word…
Descriptors: College Freshmen, Foreign Countries, Second Language Learning, English (Second Language)
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2019
36 Saudi EFL freshmen students, at the College of Languages and Translation, took a listening-spelling test in which they filled out 100 blanks in a dialogue. Results indicated that 63% of the spelling errors were phonemic and 37% were graphemic. It was also found that the subjects had more problems with whole words than problems with graphemes…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Phoneme Grapheme Correspondence
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2008
English as a Foreign Language (EFL) freshman students at the College of Languages and Translation received direct instruction in adjective-forming suffixes, then they took an immediate and a delayed test. Error analysis showed that 36% of the responses were left blank or the subjects duplicated the stimulus word. In 32% they mismatched the word…
Descriptors: College Freshmen, Late Adolescents, English (Second Language), Second Language Learning