NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jialin Lai; Juan F. Quinonez-Beltran; R. Malatesha Joshi – Reading Research Quarterly, 2024
With the overwhelming "Anglocentric" or "alphabetocentric" science of reading, the current review aimed to add to the science of reading acquisition from the perspective of abugidic writing system, distinct from the well-research alphabetic writing system in multiple dimensions of orthographic complexity, as proposed by Daniels…
Descriptors: Emergent Literacy, Bilingualism, Alphabets, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Joana Acha; Gorka Ibaibarriaga; Nuria Rodríguez; Manuel Perea – Journal of Literacy Research, 2024
Letter knowledge and word identification are key skills for reading and spelling. Letter knowledge facilitates the application of sublexical letter-sound mappings to decode words. With reading experience, word identification becomes a key lexical skill to support decoding. In transparent orthographies, however, letter knowledge might be an…
Descriptors: Elementary School Students, Foreign Countries, Languages, Literacy
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Olabarrieta-Landa, Laiene; Benito-Sánchez, Itziar; Alegret, Montserrat; Gailhajanet, Anna; Torre, Esther Landa; López-Mugartza, Juan Carlos; Arango-Lasprilla, Juan Carlos – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2019
Purpose: The aim of this study was to compare Basque and Catalan bilinguals' performance on the letter verbal fluency test and determine whether significant differences are present depending on the letters used and the language of administration. Method: The sample consisted of 87 Spanish monolinguals, 139 Basque bilinguals, and 130 Catalan…
Descriptors: Bilingualism, Monolingualism, Foreign Countries, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tankosic, Ana; Dovchin, Sender – International Journal of Multilingualism, 2023
This article examines the impact of social media on the linguistic and communicative practices in post-socialist countries, such as Bosnia and Herzegovina, Serbia, and Mongolia -- the contexts very much under-represented in the discussion of translingualism. Relocalisation of social media-based linguistic resources in the languages used in these…
Descriptors: Sociolinguistics, Social Change, Social Systems, Grammar