NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
AlBzour, Baseel A.; AlBzour, Naser N. – Advances in Language and Literary Studies, 2015
The implications of any linguistic and non-linguistic research can be always of paramount importance when carefully and cleverly integrated within the scope of any interdisciplinary field of translation study. The major goal of this paper, therefore, is to highlight and stress how a semiotic approach to the theory of meaning, in general, and to…
Descriptors: Semantics, Semiotics, Linguistics, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Finneran, Rosette Bambino – Working Papers in TESOL & Applied Linguistics, 2015
Why should second and foreign language teachers tune into instructed second language acquisition (ISLA)? There are many reasons, several of which have already been addressed in this forum. This paper examines one important benefit of keeping abreast of the field, namely, the opportunity for classroom instructors to extract pedagogical insights…
Descriptors: Grammar, Language Teachers, Second Language Instruction, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Wangru, Cao – Journal of Education and Learning, 2016
Vocabulary is an indispensable part of language and it is of vital importance for second language learners. Wilkins (1972) points out: "without grammar very little can be conveyed, without vocabulary nothing can be conveyed." Vocabulary teaching has experienced several stages characterized by grammatical-translation method, audio-lingual…
Descriptors: Vocabulary Development, Semantics, English, Chinese
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ni, Lili – English Language Teaching, 2009
Translation studies stem from comparative literature and contrastive analysis. It involves the transfer of messages between two different language systems and cultures, and Munday (2001, p.1) notes that translation "by its nature" "is multilingual and also interdisciplinary". Translation subjects are the texts in various…
Descriptors: Translation, Linguistic Theory, Linguistic Borrowing, Semantics