NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 11 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Judit Kroo – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
This paper examines the ways in which the indexical meanings that attach to enregistered speaking styles are debated and contested in interaction by younger Japanese adults. Contested meanings include discourses of so-called "hyoojungo" 'Standard Japanese' and the speaking styles that are collectively described as 'Okinawan dialect',…
Descriptors: Dialects, Language Attitudes, Standard Spoken Usage, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Miranda Lai; Erika Gonzalez – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
Quality interpreting in courts and tribunals requires high competence in language and contextual knowledge, as well as interactional management and ethical reasoning skills. But a cohort of the interpreting workforce in Australia -- particularly those from the so-called "new and emerging" language backgrounds -- has been disadvantaged…
Descriptors: Mentors, Translation, Professional Personnel, National Standards
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Carol A. Ready – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
In my research I examine the linguistic practices of Moroccans in Spain, many of whom speak Moroccan Arabic as well as Modern Standard Arabic, Tamazight, French, English and Spanish at varying levels of proficiency. As part of my research, I conducted a 10-month linguistic ethnography. I was able to rely on my native English and near-native…
Descriptors: Sociolinguistics, Arabic, Language Variation, Immigrants
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Soulaimani, Dris – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
This research discusses language ideologies in Amazigh/Berber in Morocco. It analyzes Amazigh activists' views on the process of Amazigh standardization, including dialect unification, script selection and reclaiming of Amazigh identity. Drawing on findings in the study of language ideologies and discourse analysis, this paper examines interviews…
Descriptors: Foreign Countries, Language Attitudes, Language Usage, Afro Asiatic Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ito, Rika – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
This paper analyzes metalinguistic comments of two young Hmong Americans in the Minneapolis-St Paul area regarding their identity negotiation using tactics of intersubjectivity (Bucholtz & Hall 2004a, 2004b, 2005), the notion of brought-along identity (Williams 2008) and Zhang's (2017) sociohistorical perspectives in analyzing linguistic…
Descriptors: Hmong People, Asian Americans, Identification (Psychology), English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Elordui, Agurtzane – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2018
Vernaculars are increasingly used in media. They are considered to be stylistic resources to attract audiences and to construct media identities. That increase seems to be particularly significant in the case of youth media, which is also the case of Gaztea, a youth webradio station within the Basque public EITB group that we analyse in this work.…
Descriptors: Native Language, Language Usage, Mass Media, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Li, Wendong; Gong, Yang – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
This study adopted a social network perspective to explore the academic discourse socialization experiences of eight degree-seeking multilingual international students at a university in eastern China. Based on a triangulation of ethnographic interviews, social network questionnaires, and supplementary sources (e.g., voluntarily submitted…
Descriptors: Social Networks, Socialization, Academic Language, Network Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Didi-Ogren, Holly H. K. – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2020
This article takes a sociocultural linguistic approach to code switching in investigating discursive functions of shifts between Standard Japanese and a regional dialect (Iwate Dialect) in women's activity-centered, naturally occurring interactions. The paper extends previous scholarship to a consideration of how shifts are used for discursive…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Japanese, Dialects
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Smith-Khan, Laura – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2017
Theories of language policy increasingly emphasise focusing on the specific contexts in which language management occurs. In government settings, policy seeks to shape how individuals interact with officials. Australian asylum procedure is an area where policy aims at tight control. I examine how communication is managed in this setting, in which…
Descriptors: Language Planning, Refugees, Qualitative Research, Personal Narratives
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Harrison, Michelle Anne – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
This article examines the current situation of regional language bilingual primary education in Alsace and contends that the regional language presents a special case in the context of France. The language comprises two varieties: Alsatian, which traditionally has been widely spoken, and Standard German, used as the language of reference and…
Descriptors: German, Language Variation, Bilingual Education, Elementary School Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Csernicskó, István; Laihonen, Petteri – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
From the early twentieth century to the present day, Transcarpathia has belonged to several states: the Austrian-Hungarian Monarchy, Czechoslovakia, the Hungarian Kingdom, the Soviet Union, and finally to Ukraine. The status of what counts as a minority and a majority language has changed each time the state affiliation has been changed. Based on…
Descriptors: Language Planning, Public Policy, Dialects, Language Minorities