NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kusters, Annelies; Fenlon, Jordan – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
Historically, fictional productions which use sign language have often begun with scripts that use the written version of a spoken language. This can be a challenge for deaf actors as they must translate the written word to a performed sign language text. Here, we explore script development in "Small World," a television comedy which…
Descriptors: Multilingualism, Language Usage, Sign Language, Creative Activities
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Hesamoddin Shahriari; Masoud Motamedynia – TESL Canada Journal, 2022
The present study investigated the lexical demands of scripted and unscripted television programs. To that end, two corpora consisting of 286 episodes from 14 different programs, both scripted and unscripted, were analyzed. The results indicated that the 1,000 most frequent word families, plus proper nouns, marginal words, transparent compounds,…
Descriptors: Incidental Learning, Vocabulary Development, Television, Programming (Broadcast)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Scalfani, Vincent F.; Ralph, Serena C.; Al Alshaikh, Ali; Bara, Jason E. – Chemical Engineering Education, 2020
MATLAB live scripts are useful for reproducible programmatic compilation of chemical data and literature. In this article, we use a combination of the PubChem PUG REST Application Programming Interface (API), Structured Data Query (SDQ) agent, and text extraction with MATLAB live scripts that allow programmatic PubChem similarity searching, SMARTS…
Descriptors: Chemical Engineering, Engineering Education, Computer Software, Teaching Methods
Cai, Zhiqiang; Hu, Xiangen; Graesser, Arthur C. – Grantee Submission, 2019
Conversational Intelligent Tutoring Systems (ITSs) are expensive to develop. While simple online courseware could be easily authored by teachers, the authoring of conversational ITSs usually involves a team of experts with different expertise, including domain experts, linguists, instruction designers, programmers, artists, computer scientists,…
Descriptors: Programming, Intelligent Tutoring Systems, Courseware, Educational Technology
Cai, Zhiqiang; Gong, Yan; Qiu, Qizhi; Hu, Xiangen; Graesser, Art – Grantee Submission, 2016
AutoTutor uses conversational intelligent agents in learning environments. One of the major challenges in developing AutoTutor applications is to assess students' natural language answers to AutoTutor questions. We investigated an AutoTutor dataset with 3358 student answers to 49 AutoTutor questions. In comparisons with human ratings, we found…
Descriptors: Intelligent Tutoring Systems, Natural Language Processing, Dialogs (Language), Programming
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Stephen R. Flemming – English Journal, 2021
Having students read news articles or novels, watch television snippets, engage in class discussions, essay-writing, emailing, and drafting letters are excellent ways to broach any number of society's systemic and oppressive social maladies. Engaging in these activities in the English language arts classroom can serve as a catalyst to encourage…
Descriptors: Advocacy, Scripts, Social Problems, Social Justice
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Vogel, Sara; Hoadley, Christopher; Castillo, Ana Rebeca; Ascenzi-Moreno, Laura – Computer Science Education, 2020
Background and Context: In this theory paper, we explore the concept of translanguaging from bilingual education, and its implications for teaching and learning programming and computing in especially computer science (CS) for all initiatives. Objective: We use translanguaging to examine how programming is and isn't like using human languages. We…
Descriptors: Bilingual Education, Code Switching (Language), Computer Science Education, Programming Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
López-Garcia, Verònica; Rodríguez-Inés, Patricia – Interpreter and Translator Trainer, 2019
Recurring expressions and idiolectal speech patterns are often used by the scriptwriters of sitcoms to portray the personality of some of the characters. These expressions, which in many cases end up becoming popular, are so significant that they need be kept in the translated versions of these series. A corpus-based script analysis method that…
Descriptors: Computational Linguistics, Translation, Units of Study, Teaching Methods