Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 8 |
Descriptor
Source
Interpreter and Translator… | 2 |
AILA Review | 1 |
Eurasian Journal of Applied… | 1 |
Journal of Language and… | 1 |
Language Learning in Higher… | 1 |
Online Submission | 1 |
Research-publishing.net | 1 |
Author
Publication Type
Journal Articles | 7 |
Reports - Research | 5 |
Reports - Descriptive | 2 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Higher Education | 6 |
Postsecondary Education | 6 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Rishat Saurbayev; Anara Zhumasheva; Fatima Yerekhanova; Nurlan Omarov; Kairat Tekzhanov; Ardak Abdyrova; Elena Pogozheva – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
This article delves into the challenges and considerations surrounding the translation of mathematical logic texts, emphasizing its linguistic aspects and the relevance of its sublanguage nature in scientific discourse. By examining translations across English-Kazakh languages, the study aimed to uncover shared features and divergences,…
Descriptors: Mathematical Logic, Translation, Turkic Languages, English (Second Language)
Mikhailov, Mikhail – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Although machine translation software and CAT tools are commonly used both by professional translators and by those involved in the training of translators, the usefulness of electronic text corpora for these purposes is less widely known. Corpora of various types have become much easier to access during the last decade, and the main obstacle to…
Descriptors: Translation, Professional Education, Teaching Methods, Computational Linguistics
Montero-Martínez, Silvia – Interpreter and Translator Trainer, 2023
To respond to the needs of the language industry, further specialisation in terminology at Master's level is needed to equip students with the necessary skills to work as corporate and institutional terminologists. For this purpose, curricular design should envisage the general and specific competences identified by practising terminologists in…
Descriptors: Translation, Masters Programs, Curriculum Design, Competency Based Education
Al-Rashdan, Bashar; Alrashdan, Imran; Al Salem, Mohd Nour; Alghazo, Sharif – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
Although translation is a means of intercultural communication, it represents a challenge when it comes to rendering the intended meaning of some propositions, particularly because every language has its distinctive features and structures that may not be accurately rendered into the target language. This challenge is reinforced when translation…
Descriptors: Translation, Semitic Languages, Language Processing, Language Usage
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2023
Son and daughter metaphorical expressions are common in general as well as technical languages. This study explores the similarities and differences between English and Arabic ibn (son) and bint (daughter) expressions, and the difficulties that student-translators have with them. A corpus of English and Arabic general ibn (son) and bint (daughter)…
Descriptors: Translation, Language Usage, Daughters, Sons
Tallone, Laura; Ribeiro, Sandra; Albuquerque, Alexandra – Language Learning in Higher Education, 2023
In past years, translation education has shifted from a "transmissionist approach" to the unchallenged use of collaborative learning, with extensive recourse to teamwork and Project-based Learning. Students are encouraged to develop their translation and interpersonal skills in collaborative environments, focusing on translation as a…
Descriptors: Translation, Cooperative Learning, Language Processing, Professional Personnel
Bordet, Geneviève – Research-publishing.net, 2021
This chapter focuses on the impact of the COVID-19 pandemic on language classes in a Paris university in 2020. The first case studied is a Master of Arts (MA) class in translation studies. The forced and sudden switch to online learning was well accepted by students who cooperated with the academic staff to choose an online platform, in the…
Descriptors: Teaching Methods, Online Courses, COVID-19, Pandemics
Svike, Silga – AILA Review, 2021
This contribution researches various translation dictionaries -- mobile apps with Latvian that are available for free on the Google Play Store and sets out the experience of developing specialised translation dictionaries at Ventspils University of Applied Sciences (VUAS). The results encounter three different dictionary models that are compiled…
Descriptors: Lexicography, Second Language Learning, Second Language Instruction, Computer Software