Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 5 |
Descriptor
Language Processing | 5 |
Semiotics | 5 |
Language Usage | 3 |
Translation | 3 |
Case Studies | 2 |
Cultural Awareness | 2 |
Foreign Countries | 2 |
Semantics | 2 |
Signs | 2 |
Teaching Methods | 2 |
Animation | 1 |
More ▼ |
Source
Education Quarterly Reviews | 1 |
Eurasian Journal of Applied… | 1 |
Journal of Language and… | 1 |
Pedagogies: An International… | 1 |
Turkish Online Journal of… | 1 |
Author
Algul, Nevin | 1 |
Dechsubha, Thawascha | 1 |
Kahina, Touat | 1 |
Lau, Sunny Man Chu | 1 |
Olwi, Alaa | 1 |
Tian, Zhongfeng | 1 |
Tuna, Didem | 1 |
Wan, Yao | 1 |
Zitouni, Mimouna | 1 |
Çelik, Begüm | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 5 |
Reports - Research | 3 |
Reports - Descriptive | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Elementary Education | 1 |
Audience
Location
China | 1 |
Turkey (Istanbul) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Wan, Yao; Dechsubha, Thawascha – Education Quarterly Reviews, 2022
The world is familiar with Chinese wine but neglects its attractive partner, Thumb Fight ([foreign characters omitted]). The Thumb Fight is a precious traditional Chinese drinking game. However, its rare research still focuses on its history, not the translation process during its dynamic playing logic. The semiotic is access to logic from…
Descriptors: Chinese, Semiotics, Translation, Language Processing
Algul, Nevin – Turkish Online Journal of Educational Technology - TOJET, 2021
This article has two main objectives. 1. To open a new concept to scientific views by presenting it to the field. 2. To show how the digi-slave creation process can work with the Use of Psycho-Semiotic Language; causing someone to develop a particular attitude in the desired direction and changing the existing one, in other words, changing the…
Descriptors: Psycholinguistics, Semiotics, Public Relations, Attitude Change
Olwi, Alaa; Kahina, Touat; Zitouni, Mimouna – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2022
Children's cartoons and films are often dubbed for obvious reasons that children find reading subtitles a challenging process in a film. This study investigated the issue of Otherness and the strategies of its audiovisual translation in the Arabic dubbed version of "Masha and the Bear," a Russian cartoon film. The study examined the…
Descriptors: Case Studies, Cartoons, Translation, Comparative Analysis
Tuna, Didem; Çelik, Begüm – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
In "The Light of Day," Eric Ambler creates a dysphoric Istanbul through the opposition of East and West. However, its Turkish translation "Gün Isigi" by Adnan Semih Yazicioglu tends to create a very different narrative by transforming signs related to Istanbul and some Orientalist clichés. In this study, the image of the East…
Descriptors: Turkish, Translation, Authors, Signs
Tian, Zhongfeng; Lau, Sunny Man Chu – Pedagogies: An International Journal, 2022
Translanguaging (TL) theory underscores individuals' agentive deployment of all semiotic resources to construct meaning, highlighting language as part of an integrated repertoire for communication. To explore the potential of pedagogical TL in Chinese vocabulary instruction, this paper focused on one Chinese Language Arts lesson from a larger…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Native Language