NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Irina Bauer; Tanja Kunz; Tobias Gummer – International Journal of Social Research Methodology, 2025
In web surveys, no interviewer is present to clarify question comprehension problems, which can be particularly prevalent among respondents with low literacy skills. Although plain language is used in various contexts to improve text comprehensibility, its use in social science questionnaires has not been investigated to date. Using a…
Descriptors: Foreign Countries, Online Surveys, Data Collection, Questionnaires
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Maja Kerneža – International Baltic Symposium on Science and Technology Education, 2025
The reading medium -- digital or print -- Impacts university students' use of metacognitive strategies when engaging with sustainability- and science-themed content. The research aims to identify commonly applied strategies and examine how the medium affects their application and comprehension of environmental topics. Seventy students participated…
Descriptors: Metacognition, Critical Thinking, Reading Comprehension, Scientific Literacy
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hassane Razkane; Samir Diouny – International Journal of Multilingualism, 2024
This study explored the effect of metacognitive reading strategy intervention in English on helping Moroccan learners reversely transfer metacognitive reading strategies from English (L3) into French (L2). In particular, it investigated whether an improvement in metacognitive reading strategy in English (L3) would lead to an improvement in reading…
Descriptors: Metacognition, Reading Strategies, Multilingualism, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Marziyeh Khalilizadeh Ganjalikhani; Akbar Hesabi; Saeed Ketabi – International Journal of Multilingualism, 2024
Health translation has gotten considerable attention recently because language diversity in multilingual societies often leads to language barriers. The present study evaluates the linguistic comprehensibility of translations in the "Health Translations Website" from the Victorian Government of Australia using the patient-oriented and…
Descriptors: Health Services, Indo European Languages, Translation, English (Second Language)