NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 73 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Carolyn McKinney; Robyn Tyler – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2024
Background: While the concept of translanguaging has gained significant traction in education in multilingual contexts, it is also debated and contested. Claims are made about what translanguaging can and cannot do, how different it might be from code-switching, whether it arises from a single repertoire of language resources or from use of…
Descriptors: Foreign Countries, Grade 4, Grade 8, Grade 9
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jennifer Burton; Wales Wong; Shakina Rajendram – International Multilingual Research Journal, 2024
This study brings together translanguaging and critical multilingual language awareness (CMLA) (García, 2015, 2017) to examine how teacher candidates (TCs) prepare to support multilingual learners in elementary classrooms. Data was drawn from four TCs in a teacher education course on supporting multilingual learners in Ontario, Canada. Research…
Descriptors: Multilingualism, Language Usage, Knowledge Level, Preservice Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Guofang Li; Kongji Qin – Urban Education, 2024
Persistent educational inequity for immigrant and refugee students and their families calls for instructional practices centering on access, quality, and social justice. Drawing on two qualitative case studies, this article examines how three U.S. urban school teachers attended to the systemic inequalities and unique challenges confronting…
Descriptors: Advocacy, Immigrants, Refugees, Urban Education
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Jen McCreight – International Journal of Multicultural Education, 2025
Children's language practices are critical to identity and can be prioritized by incorporating a translanguaging lens into elementary classrooms. Such incorporation varies based on an educator's awareness and skill set, making it essential for pre-service teachers (PSTs) to learn to create linguistically safe spaces. This article discusses…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Preservice Teacher Education
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Xolisa Guzula; Soraya Abdulatief – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2024
Background: Our article argues that the role of translingual instruction in mathematics classrooms is under-recognised in South Africa, as policymakers, teacher educators, teachers, learners, and parents assume that mathematics is just about numbers and calculations and not language. This is despite findings on the value of using children's…
Descriptors: Translation, Language Usage, Code Switching (Language), Grade 9
Kevin Gerard Donley – ProQuest LLC, 2022
Translanguaging is a theory and pedagogy of language that understands multilingualism to be an inherently fluid, flexible, and dynamic practice (Garcia, 2009). As a pedagogy, a translanguaging stance aims to empower multilingual learners to draw on the entirety of their communicative repertoires to disrupt and transform classroom language borders…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Critical Literacy, Elementary Education
Kimberly Wolbers; Leala Holcomb; Laura Hamman-Ortiz – Grantee Submission, 2023
In this conceptual article, the authors introduce the Translanguaging Framework for Deaf Education (TFDE), drawing upon two perspectives on language and learning: crip linguistics and critical translanguaging space. The TFDE is a retheorization of the Language Zone, a pedagogical framework for supporting language learning in deaf education, and is…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Deafness
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Erica Darken; Lisa Yuk Kuen Yau; Mark Hauber; Jie Park – Penn GSE Perspectives on Urban Education, 2024
This collaboratively authored piece highlights Poetry Inside Out, a poetry translation program that creates new pathways for culturally and linguistically sustaining literacy education. In Poetry Inside Out, students collaborate to translate world-class poems from their original language (e.g., Spanish, Chinese) into English. Informing PIO's…
Descriptors: Poetry, Translation, Literacy, Inquiry
Phoebe Quaynor – ProQuest LLC, 2024
In the decades since the formal end of colonialism in Africa, classrooms have become a crucial space where students and teachers negotiate issues of identity, agency, and self-determination. One key area in which this struggle has been engaged is the role of language in education and whether it can be a tool for both academic discourses and…
Descriptors: Language Usage, Educational Practices, Teacher Attitudes, Self Determination
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Grant D. Moss, Editor; Leah McKeeman, Editor – Central States Conference on the Teaching of Foreign Languages, 2025
The 2025 Central States Conference on the Teaching of Foreign Languages was held in Kansas City, Missouri on March 13-15. This year's theme, "Global Goals, Global Languages," highlighted the partnership of the United Nations' 17 Sustainable Development Goals (Global Goals) and language curricula. The Global Goals were created to address…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Spanish, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hsiu Tan Liu; Han Ho Hsieh; Wan Ying Lin; Jean F. Andrews; Chun Jung Liu – Deafness & Education International, 2024
Educational sign language interpreting services (SLIS) are vital for ensuring equal access to classroom information for mainstreamed deaf students. This study conducted interviews with 12 stakeholders, including deaf students and their parents, sign language interpreters, and resource room teachers, to comprehensively explore the status of…
Descriptors: Foreign Countries, Deaf Interpreting, Sign Language, Mainstreaming
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tian, Zhongfeng; Lau, Sunny Man Chu – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2023
Teacher-researcher collaborative inquiry helps illuminate contextual demands and affordances of teaching and learning and how they shape and inform theory and practice. Elaborating on a university-school study in a Mandarin-English dual language bilingual education (DLBE) programme in the U.S., we examine how the researcher worked alongside a…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Bilingual Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Laura Hamman-Ortiz – International Multilingual Research Journal, 2024
An area of ongoing debate among bilingual scholars and practitioners is the extent to which instructional languages should be separated in dual language bilingual education (DLBE). This article contributes to and extends this effort by proposing critical translanguaging space as a conceptual lens to guide the design of translanguaging pedagogies…
Descriptors: Translation, Bilingual Education, Critical Theory, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Aktan, Sümer – Paedagogica Historica: International Journal of the History of Education, 2023
Georg Kerschensteiner (1854-1932) was a world-renowned proponent of the work school concept ("die Arbeitsschule"). His educational philosophy was adopted not only in Europe but also in other parts of the world, both in the fields of primary school and vocational education. This study aims to analyse how Georg Kerschensteiner's views on…
Descriptors: Educational History, Educational Philosophy, Vocational Education, Citizenship Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yuerong Jing; E. Dimitris Kitis – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
While translanguaging has been adequately researched in various educational sectors, there is scant research at the primary-level English-L2 classroom in the Chinese educational context. Within a monolingual English-only immersion policy favoured by the state in China for many decades now, translanguaging has been a debated issue recently. Within…
Descriptors: Elementary Schools, English (Second Language), Second Language Learning, Bilingualism
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5