Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 3 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
Author
García, Georgia Earnest | 1 |
Godina, Heriberto | 1 |
Hopp, Holger | 1 |
Jakisch, Jenny | 1 |
Kieseier, Teresa | 1 |
Sibomana, Emmanuel | 1 |
Sturm, Sarah | 1 |
Thoma, Dieter | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 3 |
Reports - Research | 3 |
Education Level
Elementary Education | 3 |
Grade 4 | 3 |
Intermediate Grades | 3 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Sibomana, Emmanuel – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Language-in-education policies in Africa are believed to be a factor of poor quality education on the continent as languages learners are not conversant with continue to take the lead as languages of teaching and learning. This paper explores the experience of teachers and learners in Rwanda transitioning from Kinyarwanda to English as a medium of…
Descriptors: Foreign Countries, Language of Instruction, Language Planning, Educational Change
Hopp, Holger; Kieseier, Teresa; Jakisch, Jenny; Sturm, Sarah; Thoma, Dieter – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
This paper reports findings of a project on pedagogical translanguaging (PTL) among 128 fourth-grade students learning English as a foreign language (EFL) in German primary schools. Over a period of six months, 20% of lesson time in EFL classes was devoted to multilingualism involving students' minority languages. In a control group pre-post-test…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Minorities, Second Language Learning, Second Language Instruction
García, Georgia Earnest; Godina, Heriberto – Journal of Literacy Research, 2017
A qualitative think-aloud study, informed by social literacies and holistic bilingual perspectives, was conducted to examine how six emergent bilingual, Mexican American, fourth graders approached, interacted with, and comprehended narrative and expository texts in Spanish and English. The children had strong Spanish reading test scores, but…
Descriptors: Bilingualism, Mexican Americans, Code Switching (Language), Translation