Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 4 |
Since 2016 (last 10 years) | 6 |
Since 2006 (last 20 years) | 7 |
Descriptor
Source
Australian Review of Applied… | 1 |
Hispanic Journal of… | 1 |
International Journal of… | 1 |
International Multilingual… | 1 |
Journal of Early Childhood… | 1 |
Journal of Multilingual and… | 1 |
ProQuest LLC | 1 |
Author
Belpoliti, Flavia | 1 |
Choi, Jayoung | 1 |
Cru, Josep | 1 |
Fairclough, Marta | 1 |
Fan Fang | 1 |
Heredia, Dagoberto, Jr. | 1 |
Lezama, Esteffania | 1 |
López, Belem G. | 1 |
Sanei, Taraneh | 1 |
Simon L. Peters | 1 |
Yating Huang | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 6 |
Reports - Research | 6 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Education Level
Higher Education | 7 |
Postsecondary Education | 7 |
Audience
Location
California | 1 |
California (Santa Barbara) | 1 |
China | 1 |
Iran | 1 |
Mexico | 1 |
Texas | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Simon L. Peters – ProQuest LLC, 2024
Increasingly, speakers of minoritized languages around the world are becoming uprooted due to economic pressures, political forces, and environmental destabilization. As communities leave their traditional homelands, they often experience accelerated language shift. Although youth are in a critical position to further transmit their languages to…
Descriptors: American Indian Languages, American Indian Culture, Language Maintenance, Immigrants
Fan Fang; Yating Huang – Australian Review of Applied Linguistics, 2023
This article examines Teochew-speaking learners of English as an example of linguistic minority students' use of and attitudes toward everyday translanguaging practices. By conducting a series of semi-structured interviews, this qualitative study specifically examines students' translanguaging process with their mother tongue -- Teochew (L1), as…
Descriptors: Language Minorities, Language Usage, Native Language, Mandarin Chinese
Sanei, Taraneh – International Multilingual Research Journal, 2022
This paper explores the impact of globalization, and the consequent re-ordering of indexicalities associated with different languages and linguistic practices, on the sociolinguistic repertoires and behaviors of Farsi-English bilingual Iranians in Iran. I focus on the participants' Farsi-English Code-switching (CS) practices and their positionings…
Descriptors: Code Switching (Language), Indo European Languages, English (Second Language), Second Language Learning
López, Belem G.; Lezama, Esteffania; Heredia, Dagoberto, Jr. – Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 2019
Language brokering refers to the global practice whereby children in immigrant communities are called upon by family members to serve as linguistic and cultural intermediaries by translating and interpreting. Past research has examined the effects of brokering on parent-child relationships, mental health, and substance abuse and feelings toward…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Language Maintenance, Schemata (Cognition)
Choi, Jayoung – Journal of Early Childhood Literacy, 2021
It has long been acknowledged that immigrant children who are originally exposed to home languages become rapidly socialized into using only English. Although many children ultimately develop receptive skills in their home language, they often become English dominant and rarely have the opportunity for literacy development. There is also a common…
Descriptors: Multilingualism, Emergent Literacy, Alphabets, Writing (Composition)
Fairclough, Marta; Belpoliti, Flavia – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2016
This pilot study identifies some lexical aspects of the emerging writing skills in Spanish among receptive English/Spanish bilingual students with little or no exposure to formal study of the home language upon entering a Spanish Heritage Language Program at a large public university in the Southwestern United States. The 200+ essays analyzed in…
Descriptors: College Students, Hispanic American Students, Emergent Literacy, Spanish
Cru, Josep – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2015
This paper looks at current grassroots efforts to revitalise Yucatec Maya, an indigenous language of Mexico, in social media and more specifically on Facebook. In contrast to the limitations of institutional language promotion, the inclusion of Maya on Facebook shows the possibilities that social networks offer not only for actual use of…
Descriptors: Language Maintenance, American Indian Languages, Language Planning, Foreign Countries