NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Xiaopeng Zhang; Xiaofei Lu – Language Learning, 2024
This study examined the relationship of linguistic complexity, captured using a set of lexical richness, syntactic complexity, and discoursal complexity indices, to second language (L2) learners' perception of text difficulty, captured using L2 raters' comparative judgment on text comprehensibility and reading speed. Testing materials were 180…
Descriptors: Syntax, Second Language Learning, Second Language Instruction, Decision Making
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Taegang Lee; Yoonhyoung Lee; Sungmook Choi – Language Learning & Technology, 2025
Empirical evidence remains sparse about how videos enhanced with first-language (L1) and second-language (L2) subtitles influence cognitive load in L2 learners. To address this point, 25 Korean undergraduate students were exposed to six short videos: baseline, L1-subtitled, and L2-subtitled videos at both high and low difficulty levels (determined…
Descriptors: Captions, Native Language, Second Language Learning, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
McCarthy, Philip M.; Kaddoura, Noor W.; Al-Harthy, Ayah; Thomas, Anuja M.; Duran, Nicholas D.; Ahmed, Khawlah – Pegem Journal of Education and Instruction, 2022
This study analyzes the linguistic features of counter-arguments and support arguments using two computational linguistic tools: Coh-Metrix and Gramulator. The research question investigates whether counter-argument paragraphs and support paragraphs are different in terms of their linguistic features. To conduct this study, a corpus of 78…
Descriptors: Computational Linguistics, Connected Discourse, Discourse Analysis, Readability
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ya-Mei Chen – Interpreter and Translator Trainer, 2024
This study explores the way translation crowdsourcing may contribute to metacognitive translator training through a teaching experiment where Global Voices Lingua was integrated into an undergraduate English-Chinese translation course. In doing so, the study investigates how translation students' awareness of conditional knowledge and its…
Descriptors: Translation, Metacognition, Second Languages, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hu, Zhenming; Zheng, Binghan; Wang, Xiangling – Interpreter and Translator Trainer, 2021
The goal of this study was to investigate the impact of repeated use of a metacognitive self-regulation inventory (MSRI) in translator self-training. Designed by the researchers, the MSRI includes the cognitive management strategies of planning, monitoring and evaluation. A pre-post comparison study was conducted with two groups of students. The…
Descriptors: Metacognition, Translation, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Goh, Tiong-Thye; Sun, Hui; Yang, Bing – Computer Assisted Language Learning, 2020
This study investigates the extent to which microfeatures -- such as basic text features, readability, cohesion, and lexical diversity based on specific word lists -- affect Chinese EFL writing quality. Data analysis was conducted using natural language processing, correlation analysis and stepwise multiple regression analysis on a corpus of 268…
Descriptors: Essays, Writing Tests, English (Second Language), Second Language Learning