NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Does not meet standards1
Showing 1 to 15 of 401 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sarah Albrecht – Foreign Language Annals, 2025
This exploratory, mixed methods study proposes that pedagogical translation be implemented for biliteracy acquisition in mixed heritage language (HL)-second language (L2) secondary Spanish classrooms. It investigates the mediation of pedagogical translation for reading comprehension in two mixed HL-L2 secondary Spanish classrooms at a suburban…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Native Language Instruction, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Åsa Bjuhr; Annbritt Palo; Lena Manderstedt – Intercultural Education, 2024
In Sweden, curricula and syllabi for education are politically determined after public consultations. Thus, these educational documents are discursive trade-offs reflecting research, traditions in the educational system, and political ideologies. This study maps the discourses in the syllabus for Sami as L1 mother tongue for preschool class-Year…
Descriptors: Language Minorities, Native Language Instruction, Foreign Countries, Curriculum Development
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
David Cassels Johnson; Melanie Carbine; Christine Shea – Foreign Language Annals, 2024
This study analyzes the programs and policies for Spanish heritage language (SHL) students in Iowa high schools. Previous research suggests that SHL students do not enjoy equitable educational experiences in Spanish language classrooms, which are often taught by and designed for traditional second language learners. In US states like Iowa, there…
Descriptors: Ideology, Spanish, Second Language Learning, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Emily Phillips Galloway; Heather M. Meston; Christina L. Dobbs – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
To inform the design of humanizing pedagogies that draw on the whole of learners' linguistic resources, educators must come to know students as language users, and, more centrally, support students to become aware of the dynamism of their own linguistic repertoires. We highlight one instructional approach--"linguistic cartography"--for…
Descriptors: Linguistics, Language Acquisition, Cognitive Mapping, Language Skills
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Dodi Widia Nanda; Iris Duhn; Gingga Prananda; Putri Hana Pebriana; Andiopenta Andiopenta; Muannif Ridwan; Zuhar Ricky – Journal of Education and Learning (EduLearn), 2024
This study aims to investigate Indonesian senior high school teachers' perceptions of using the first language (L1) when teaching English because Indonesian teachers tend to have negative perceptions toward the application of the L1, while the L1 is needed in a situation where Indonesian students have limited skills in English. The semi-structured…
Descriptors: Foreign Countries, High School Teachers, Teacher Attitudes, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ó Ceallaigh, T. J.; Ní Shéaghdha, Aoife – Educational Management Administration & Leadership, 2023
While research on Irish-medium immersion education (IME) has heralded benefits such as cognitive skills, academic achievement and language and literacy development, many studies have also identified challenges to its successful implementation. Immersion-specific research-validated tools can help school leaders navigate the school self-evaluation…
Descriptors: Irish, Immersion Programs, Educational Quality, Best Practices
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Reiko Yoshida; Sue Nichols – International Journal of Multilingualism, 2024
Children and youth from refugee backgrounds have complex language experiences owing to their journeys away from their homelands often taking them through multiple contexts. This study was motivated by a desire to better understand the language resources of students newly arrived as refugees in Australia and their embodied and contextualised…
Descriptors: Refugees, Multilingualism, Second Language Learning, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ann Warner-Ault; Isabel Kentengian – Hispania, 2025
This article presents a guide to implementing oral history projects in Spanish language courses, drawing from our fifteen-year collaborative initiatives with various community organizations in the Trenton area. Among these is our comprehensive Puerto Rican Oral History Project, which resulted in five short video documentaries and over sixty…
Descriptors: Oral History, High School Teachers, College Faculty, Advanced Courses
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Philip S. Dale; Richard L. Sparks – Studies in Second Language Acquisition, 2024
Despite the widespread use and effectiveness of the Modern Language Aptitude Test (MLAT) composite score in predicting individual differences in L2 achievement and proficiency, there has been little examination of MLAT subtests, although they have potential for illuminating components of L2 aptitude and the mechanism of prediction. Here we use…
Descriptors: Language Tests, Native Language, Secondary School Students, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jieun Kim; Daniel Richard Isbell – Language Assessment Quarterly, 2024
The ACTFL Assessment of Performance Toward Proficiency in Languages (AAPPL, https://www.actfl.n.d.org/assessments/k-12-assessments/aappl) assesses proficiency in 11 languages for students in grades 3 to 12 and is often used to award the Seal of Biliteracy. While arguments for the valid interpretation and uses of the AAPPL have previously been…
Descriptors: Language Tests, Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Proficiency
Dominguez-Fret, Nancy – ProQuest LLC, 2023
A vast amount of Latina/o/x students enroll in US public schools with the potential to become bilingual in English and Spanish. However, this potential is often dismissed, ignored, and their Spanish is perceived as a problem to be overcome. Despite this, some Latina/o/x bilingual students decide to become Spanish as a Heritage Language (SHL)…
Descriptors: Hispanic American Students, Bilingual Students, Spanish, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sze Ching Tsoi; Scott Aubrey – ELT Journal, 2024
This study investigated the impact of student-selected pairs on emotional engagement and language-learning opportunities generated during collaborative tasks. Sixteen learners of English at a Hong Kong secondary school performed collaborative tasks in two pairing arrangements: student-selected pairing and teacher-assigned pairing (mixed…
Descriptors: Task Analysis, Cooperative Learning, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Suhad Sonbul; Dina Abdel Salam El-Dakhs – Language Teaching Research, 2024
Very few studies have investigated second language (L2) knowledge of word parts. The present study was set to measure L2 recognition of 35 English prefixes and the factors that might predict scores. The form and meaning sections of Sasao and Webb's Word Part Levels Test were administered to 152 Arabic learners of English as a foreign language…
Descriptors: Arabic, English (Second Language), Vocabulary Development, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pamela M. Wesely; Bing Gao – Foreign Language Annals, 2024
The Seal of Biliteracy (SoBL) is a high school graduation credential that recognizes US students in their final year of high school who have demonstrated proficiency in English and at least one other language. SoBL implementation has been shown in many contexts to be governed by local policy arbiters, who interpret the state policy to provide…
Descriptors: Literacy, Bilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Allard, Elaine C.; Schlaker, Ruby V.; Phillips Mergott, Katherine – Language and Education, 2023
Incorporating students' home languages into the classroom is one powerful way to welcome and show immigrant students care. But what if teachers can't speak these languages? Sharing findings from a collaborative educational ethnography in a large urban ESL program in the U.S., this article offers a framework that new and practicing teachers can use…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Native Language
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  ...  |  27