Descriptor
Language Patterns | 4 |
Oral Language | 4 |
Portuguese | 4 |
Foreign Countries | 3 |
Uncommonly Taught Languages | 3 |
Discourse Analysis | 2 |
Language Research | 2 |
Pronunciation | 2 |
Comparative Analysis | 1 |
Contrastive Linguistics | 1 |
English | 1 |
More ▼ |
Author
Baptista, Barbara O. | 1 |
Kelm, Orlando R. | 1 |
Koike, Dale April | 1 |
de Macedo, Alzira Tavares | 1 |
de Olveira e Silva, Giselle M. | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 4 |
Reports - Research | 2 |
Information Analyses | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Audience
Location
Brazil | 4 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

Kelm, Orlando R. – Hispania, 1989
Describes some of the current research on Brazilian Portuguese phonology. Various techniques are discussed that analysts utilize to investigate Brazilian Portuguese nasality. (49 references) (CB)
Descriptors: Foreign Countries, Language Patterns, Language Research, Language Variation

Koike, Dale April – Hispania, 1991
Examines the Brazilian Portuguese use of verb tenses in oral narrative episodes as a device to mark certain utterances that have a cohesive function in relating the episode to the overall purpose of the narrative, facilitating the listener's interpretation of the discourse in a global fashion. (CB)
Descriptors: Discourse Analysis, Foreign Countries, Language Patterns, Language Usage
Baptista, Barbara O. – IRAL, 1989
An analysis of Brazilian learners' errors in English word stress revealed a difficulty hierarchy of stress pattern rules and six stress prediction strategies: (1) cognate stress patterns; (2) predominant stress patterns of English; (3) initial vowels and consonants; (4) verbs with a tense vowel in the final syllable; (5) tertiary stress; and (6)…
Descriptors: English (Second Language), Higher Education, Interference (Language), Interlanguage

de Olveira e Silva, Giselle M.; de Macedo, Alzira Tavares – Language Variation and Change, 1992
A study analyzed four major classes of discourse marker in Brazilian Portuguese: "ne" and other requests for feedback; "ai," a sequential connector; "ah, bom," and other turn initiators; and "assim," a marker of explanation. Distribution in various discourse functions and sociodemographic conditioning, and…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Discourse Analysis, English