NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Location
Brazil7
United States1
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Eduardo Pimentel da Rocha; Amanda Tragueta Ferreira-Vasques; Lisa Ruble; Dionísia Aparecida Cusin Lamônica – International Journal of Disability, Development and Education, 2025
This study describes the transcultural adaptation of the Collaborative Model for Promoting Competence and Success for Students with Autism Spectrum Disorder (COMPASS) to Brazilian Portuguese (BP). A blind translation of the original version in English (OV) to the version in BP, blind back-translation of the BP version into English (BT), comparison…
Descriptors: Autism Spectrum Disorders, Foreign Countries, Translation, Portuguese
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nascimento-Junior, José Roberto Andrade do; Fortes, Leonardo de Sousa; Freire, Gabriel Lucas Morais; de Oliveira, Daniel Vicentini; Fiorese, Lenamar; Cronin, Lorcan Donal – Measurement in Physical Education and Exercise Science, 2020
This research adapted the Life Skills Scale for Sport (LSSS) into Portuguese and provided evidence for its construct validity. Study 1 included four translators and five academics who developed a Portuguese version of the LSSS (P-LSSS). During this study, evidence for the content and substantive aspects of construct validity was provided using an…
Descriptors: Athletics, Daily Living Skills, Measures (Individuals), Construct Validity
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Cabral, Luana L.; Nakamura, Fábio Y.; Stefanello, Joice M. F.; Pessoa, Luiz C. V.; Smirmaul, Bruno P. C.; Pereira, Gleber – Measurement in Physical Education and Exercise Science, 2020
The aims of this study were to perform the cross-cultural adaptation of the Borg Rating of Perceived Exertion (RPE) 6-20 Scale to Brazilian Portuguese language and to start testing its validity and reliability. After performing the cross-cultural adaptation of the Scale, concurrent and discriminative validity, and reliability were determined on a…
Descriptors: Test Validity, Test Reliability, Portuguese, Rating Scales
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Junqueira, Eduardo – International Journal of Education and Development using Information and Communication Technology, 2015
This paper analyses the experience of pre-service teachers enrolled in a course at a Brazilian university that was guided by three Cyberculture Laws formulated by Lemos (2004)--which entail "transmitting connecting and reconfigurating" information and practices--and by Connectivism's concept of "relevance" (Siemens, 2004). They…
Descriptors: Teacher Education, Preservice Teachers, Feedback (Response), Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lourenco Jorge, Liliana; Garcia Marchi, Flavia Helena; Portela Hara, Ana Clara; Battistella, Linamara R. – International Journal of Rehabilitation Research, 2011
The objective of this prospective study was to perform a cross-cultural adaptation of the Functional Assessment Measure (FAM) into Brazilian Portuguese, and to assess the test-retest reliability. The instrument was translated, back-translated, pretested, and reviewed by a committee. The Brazilian version was assessed in 61 brain-injury patients.…
Descriptors: Test Reliability, Interrater Reliability, Functional Behavioral Assessment, Measures (Individuals)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Martins, Claudia B. M. J.; Steil, Andrea V.; Todesco, Jose L. – Computers and Education, 2004
The present article describes a research that determined the factors influencing language schools in Brazil to adopt the Internet as a teaching tool. The theoretical framework used was Rogers, E. (1995). "Diffusion of innovation" (4th ed.). New York: The Free Press. theory of perceived attributes. A survey was carried out with 92…
Descriptors: Foreign Countries, Internet, Regression (Statistics), Questionnaires
Rojas, Alicia M. – 1985
A study was conducted to examine the procedures and requirements of a formative evaluation when it is carried out for instructional materials that have been designed for a U.S. target audience, but which also have potential use by a population of another country, e.g., Brazil. The study concentrated on determining whether different formative…
Descriptors: Academic Achievement, Adults, Comparative Analysis, Cross Cultural Studies