NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 20 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Maria Rodrigo-Tamarit; Verónica Loureiro-Rodríguez – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
This study contributes to the understanding of attitudes towards monolingual and code-switched varieties by examining the perceptions of 95 bilinguals towards Manitoban French, Canadian English and code-switching in Manitoba, a Canadian province where French is a minority language with official federal status. By means of a matched-guise test, we…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingualism, French, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wenyangzi Shi – International Journal of Multilingualism, 2024
Translanguaging effectively affirms international students' diverse language practices and linguistic and cultural identities. Although it may appear evident that their multilingual and multicultural identities and experiences inevitably influence their translanguaging experiences, few studies have examined how their identities affect their…
Descriptors: Foreign Students, Student Attitudes, Language Attitudes, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Angelica Galante; John Wayne N. Dela Cruz – International Multilingual Research Journal, 2024
Plurilingualism is an inclusive language teaching approach to sustain multilingual societies, but there is little investigation on teacher candidates' (TCs) beliefs and challenges before and after its implementation. This interpretive qualitative study introduced plurilingualism in teacher education at a Canadian university. Sixteen TCs…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Meighan, Paul J. – Diaspora, Indigenous, and Minority Education, 2023
Translanguaging and plurilingual approaches in English Language Education (ELE) have been important for envisaging more equitable language education. However, the languages implemented in translanguaging or plurilingual classrooms predominantly reflect the knowledge and belief systems of dominant, nation-state, "official", and/or…
Descriptors: Colonialism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Western Civilization
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jin, Jing; Liu, Yina – Literacy, 2023
Learning Mandarin Chinese as a heritage or additional language at Chinese complementary schools has long been a tradition for many Asian Canadians. However, research that looks at teachers' experiences and perceptions in Canadian settings, especially the power dynamics embedded in biliteracy development at complementary schools, is scant.…
Descriptors: Teaching Methods, Literacy Education, Mandarin Chinese, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nathalie Auger; Jérémi Sauvage; Emmanuelle Le Pichon-Vorstman; Carole Fleuret; Leanne Adegbonmire; Laurine Dalle – Language, Culture and Curriculum, 2024
For many years, French and Canadian schools have welcomed students from around the world. This article presents the Binogi/ESCAPE project, which supports the integration of a multilingual digital resource in the classroom that presents STEM content through a multilingual lens with associated animated videos and quizzes. The study aims to encourage…
Descriptors: Technology Uses in Education, Teaching Methods, Teacher Attitudes, Cross Cultural Studies
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lin, Angel M. Y. – Language, Culture and Curriculum, 2020
Although people may readily refer to Britain, Canada, Australia, New Zealand, and the U.S. as Anglophone countries, recent demographic and sociolinguistic profiles of these countries indicate that they are actually both Anglophone and multilingual, and in some of their cities, even more multilingual than Anglophone. Recent research also indicates…
Descriptors: Teaching Methods, Immigrants, Foreign Students, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Burgess, Julianne; Rowsell, Jennifer – Language and Education, 2020
In this article, we present a research study with a group of newcomer and refugee learners who have resettled in the Niagara region in Canada to create new lives. Over the course of four months, we came to know the stories of fifteen adult language learners, and we witnessed their steady induction, acceptance and enjoyment of multimodal…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Code Switching (Language), English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Van Viege, Saskia; Lau, Sunny Man Chu – TESL Canada Journal, 2022
This Perspectives article proposes a renewed vision of teaching English to speakers of other languages (TESOL) through a translanguaging (TL) stance, grounded in critical sociolinguistic inquiry and embodied practice. A TL theory of language asserts an activist agenda to dismantle mono/lingualism, inviting a more dynamic and expansive view of…
Descriptors: Sociolinguistics, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Björklund, Siv, Ed.; Björklund, Mikaela, Ed. – Multilingual Matters, 2023
Exploring multilingualism as a complex, context-related, societal and individual phenomenon, this book centres around perspectives on how multiple languages are made (in)visible within educational settings in the Global North. The authors of each chapter compare and contrast findings across geographical contexts with the goal of understanding the…
Descriptors: Multilingualism, Educational Policy, Educational Practices, Interdisciplinary Approach
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Takeuchi, Miwa Aoki – Cognition and Instruction, 2021
This study critically examines how the geopolitical configuration of identities, through the medium of the institutionalized label of "English language learners," can shape and constrain localized experiences for learners. An ethnographic video study was conducted in the context of a mathematics unit ("the transforming recess…
Descriptors: Classification, Self Concept, Ethnography, Video Technology
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Van Viegen, Saskia – Australian Journal of Applied Linguistics, 2020
Although host countries generally integrate refugees into public education, wide-spread and comprehensive understanding of teaching and learning with children and youth who have experienced forced displacement and migration remains an unmet goal within most education systems. This article explores the educational needs of these children and youth,…
Descriptors: Refugees, Code Switching (Language), Foreign Countries, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Cummins, Jim – Journal of Multilingual Education Research, 2019
My goal in this paper is to contribute to the process of bringing practice and theory into active dialogue. Initially, I review some early instructional examples of crosslinguistic pedagogy involving emergent bilingual students. I then focus on more recent examples from the Canadian context that illustrate the emerging role of classroom teachers…
Descriptors: Code Switching (Language), Teaching Methods, Bilingualism, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lyster, Roy – Canadian Modern Language Review, 2019
Translanguaging practices come into play in social interactions between bilinguals when they are making use of all their shared linguistic resources and blending their languages in natural ways. Stemming from these practices is translanguaging pedagogy, which is designed so that students in school-based additive bilingual programs can benefit from…
Descriptors: Code Switching (Language), English, Native Language, Immersion Programs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Baker, Beverly; Hope, Amelia – Language Assessment Quarterly, 2019
In this article, we report on our development of a translanguaged French/English listening task as part of the revision of a test for professors in a bilingual Canadian university. The primary objective in revising the test was to more authentically represent the target language use domain, which regularly includes translanguaging. We describe the…
Descriptors: Code Switching (Language), French, English, Bilingual Education
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2