Descriptor
| Childrens Literature | 1 |
| Communication Problems | 1 |
| Expressive Language | 1 |
| Language Styles | 1 |
| Reader Response | 1 |
| Translation | 1 |
Source
| Early Child Development and… | 1 |
Author
| Oittinen, Riitta | 1 |
Publication Type
| Journal Articles | 1 |
| Opinion Papers | 1 |
Education Level
Audience
Location
| Finland | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Peer reviewedOittinen, Riitta – Early Child Development and Care, 1989
Makes a case for dialogic translation, a process in which the translator anticipates the response of the child reader, listens to the reader, and reaches out to the child. This process contrasts with the view that the only way to translate well is to reproduce the original text as faithfully as possible. (NH)
Descriptors: Childrens Literature, Communication Problems, Expressive Language, Language Styles


