Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 4 |
Since 2006 (last 20 years) | 5 |
Descriptor
Source
Changing English: Studies in… | 2 |
Australian Journal of Applied… | 1 |
International Journal of… | 1 |
ProQuest LLC | 1 |
Author
Chan, Ariel Shuk Ling | 1 |
Huabin, Wang | 1 |
Lok, Pedro | 1 |
Sung, Chit Cheung Matthew | 1 |
Tsang, Alfred | 1 |
Vivien C. W. To | 1 |
Wei, Li | 1 |
Wong, Nick | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 4 |
Reports - Research | 2 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Reports - Descriptive | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Elementary Education | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Chan, Ariel Shuk Ling – ProQuest LLC, 2023
This dissertation examines the linguistic behavior of code-switching in three groups of highly proficient Cantonese-English bilinguals. Code-switching refers to alternating between two or more languages within the same sentence or between two sentences. While traditional research on bilingualism often compares bilingual speakers against…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning
Vivien C. W. To – Changing English: Studies in Culture and Education, 2024
In Hong Kong, Chinese and English are considered separate mediums of instruction. English immersion is expected for schools that teach with English as the medium of instruction, and direct instruction in Chinese is often used to teach English in Chinese medium schools. Evidently, a great divide persists in the Hong Kong government curriculum. In…
Descriptors: Student Attitudes, Self Concept, Sino Tibetan Languages, Foreign Countries
Wei, Li; Tsang, Alfred; Wong, Nick; Lok, Pedro – International Journal of Multilingualism, 2020
This paper analyses "Kongish Daily," a Facebook page that trans-scripts local news in Hong Kong into a creative and dynamic mix of Cantonese in traditional Chinese characters, Romanisation and made-up characters, simplified Chinese, pinyin, English, Hong Kong English, other phonetic symbols, emoji and other signs and images. We trace the…
Descriptors: Creativity, Code Switching (Language), Social Media, Sino Tibetan Languages
Huabin, Wang – Australian Journal of Applied Linguistics, 2018
As one of the most widespread linguistic phenomena, code-switching has attracted increasing attention nowadays. Inspired by previous studies in this field, this paper addresses code-switching under the guidance of Systemic Functional Linguistics (SFL), with the primary goal of analysing the interpersonal meanings of code-switching in three TV…
Descriptors: Code Switching (Language), Television, Programming (Broadcast), Interpersonal Communication
Sung, Chit Cheung Matthew – Changing English: Studies in Culture and Education, 2010
This paper reports on my first-hand experiences of being a "purist" in Hong Kong, during which time I was not allowed to use mixed code, a common discursive practice among Hongkongers in Hong Kong. I shall discuss the difficulties in using "pure" English and "pure" Chinese in my daily life, as well as exploring the…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Foreign Countries