NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 11 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Maghsoudi, Mojtaba; Mirzaeian, Vahid – JALT CALL Journal, 2020
EFL university students in general and Iranian EFL university learners in particular, specifically in the commencement of their study at bachelor degree prefer to have their assigned English texts translated into mother tongue since they do not have a good command of the language. Machine translation (MT) has recently turned into a favorite tool…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Language Processing, Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mehdiabadi, Fatemeh; Maadad, Nina; Arabmofrad, Ali – Journal of Psycholinguistic Research, 2020
In recent years, despite the fact that many researchers have devoted much of their attention to second language attrition, not much focus has been given to first language attrition (FLA) specifically among Iranian immigrants. The present study attempts to describe FLA in the semantic domain of idiomatic expression and effect of length of residence…
Descriptors: Figurative Language, Indo European Languages, Native Language, Language Role
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kargar, Aliasghar; Ahmadi, Alireza – Language Learning Journal, 2023
As language acquisition research supports the value of the interactive scaffolded environment and awareness-raising communicative tasks for the development of pragmatic knowledge, the present study attempted to investigate the effect of Collaborative Translation Task (CTT) on learning and retention of request speech act strategies. The main…
Descriptors: Translation, Task Analysis, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rezaeian, Mehrdad; Sadighi, Firooz; Yamini, Mortaza; Bagheri, Mohammad Sadegh – Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2018
Following an emergentist approach, the authors examined the comprehension of four different types of restrictive relative clauses (direct object/oblique vs. subject/indirect object) with animate/inanimate referents by Iranian EFL learners. To this end, an Oxford placement test and two sets of comprehension tests within a week's interval were…
Descriptors: Phrase Structure, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mehrani, Mehdi B.; Peterson, Carole – First Language, 2017
In the present cross-linguistic study two experiments were conducted to investigate the effects of age and linguistic background on response tendencies of preschoolers toward forced-choice questions. A total of 163 2- to 5-year-old children, including 63 Persian speakers, 57 Kurdish speakers and 43 English speakers, were asked a set of…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Language Acquisition, English, Indo European Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Shirinbakhsh, Salva; Rasekh, Abbass Eslami; Tavakoli, Mansoor – Language Learning Journal, 2018
Recent findings in the field of pragmatics have revealed that pragmatic accuracy (knowledge) and pragmatic speed (processing ability) function as two distinct and non-parallel components of pragmatic competence. Anderson's adaptive control of thought--rational (ACT-R) model, which emphasises the development of skill through repeated practice,…
Descriptors: Pragmatics, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Nowbakht, Mohammad; Shahnazari, Mohammadtaghi – Advances in Language and Literary Studies, 2015
In the present study, the comparative effects of comprehensible input, output and corrective feedback on the receptive acquisition of L2 vocabulary items were investigated. Two groups of beginning EFL learners participated in the study. The control group received comprehensible input only, while the experimental group received input and was…
Descriptors: Comparative Analysis, Linguistic Input, Pretests Posttests, Feedback (Response)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ahmadian, Mohammad Javad; Tavakoli, Mansoor – Canadian Modern Language Review, 2014
This study used quantitative analyses complemented by the retrospective data obtained through a stimulated recall procedure to address three interrelated issues: (a) whether second language learners use online planning opportunities to carefully plan their speech to enhance the quality of the language they produce, (b) what kinds of self-repair…
Descriptors: Second Language Learning, Grammar, Accuracy, Statistical Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Rahimian, Mehdi – English Language Teaching, 2013
Analysing the effects of second language (L2) production on L2 learners' interlanguage (IL) modifications is the main scope of this paper. For this purpose, English L2 learners' output production and IL modifications in performing two different task types, one-way and two-way tasks, are compared. The one-way task used in this study was a story…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Interlanguage
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Saeidi, Mahnaz; Zaferanieh, Elaheh; Shatery, Hafez – English Language Teaching, 2012
This study investigated the effectiveness of three kinds of vocabulary instruction. Seventy learners in the classes of English for Specific Purposes (ESP) were divided into three different groups receiving different instructions: Focus on Form Instruction (FoF) (Dictogloss task), Focus on Meaning Instruction (FoM) (Reading and Discussion task),…
Descriptors: Vocabulary Development, English for Special Purposes, Experimental Groups, Control Groups
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Fazeli, Fatemeh; Shokrpour, Nasrin – Indian Journal of Applied Linguistics, 2012
Complement constructions vary significantly in English and Persian. There are more complementation structures in English than in Persian and a complement structure in Persian might have more than one equivalent in English. Producing complement structures (CSs) in English is very difficult for native speakers of Persian, especially in an EFL…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning, Indo European Languages