NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Location
Iran19
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 19 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Amir Ghajarieh; Afarin Aghabozorgi – Qualitative Research Journal, 2024
Purpose: This study aims to analyze translanguaging practices and beliefs of Iranian English for General Purposes (EGP) teachers and find discrepancies between the practice and perception of educators in bi/multilingual species in Iranian educational settings. Design/methodology/approach: The study involved interviewing ten teachers and observing…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Language Usage, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Khonamri, Fatemeh; Yaqubi, Baqer; Sokhandan, Esmail – MEXTESOL Journal, 2022
This explanatory mixed-methods study investigated the use of bilingual students' linguistic repertoire for teaching and clarifying grammar. A repeated-measures design was used in which the quantitative data were complemented with follow-up qualitative data. Data were collected in six treatment sessions and from twenty-five all-male twelfth-grade…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Translation, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Shabani, Gholamhossein; Dogolsara, Shokoufeh Abbasi – Journal of Psycholinguistic Research, 2023
This study shed light on the effects of four modes of vocabulary instruction, i.e., extended audio glossing, lexical inferencing, lexical translation, and frequency manipulation of input on the learning of lexical collocations by Iranian intermediate EFL learners. In so doing, 80 L1 Persian EFL students were divided into four 20-participant…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Linguistic Input
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Amir Mahshanian; Mohammadtaghi Shahnazari; Ahmad Moinzadeh – TESL-EJ, 2025
This study investigates the relationships among working memory (WM), syntactic parsing ability (SP), and L2 reading performance across varying proficiency levels. A cohort of 120 L1-Persian EFL learners was categorized into beginner, intermediate, and advanced proficiency groups based on their IELTS scores. Participants completed a reading span…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Reading Achievement
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tamleh, Hadis; Rezaei, Saeed; Boivin, Nettie – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
Minority language studies have received increasing attention over the last decade in Iran. Drawing on Spolsky's (Spolsky, Bernard. 2004. "Language policy." Cambridge: Cambridge University Press) language policy theoretical framework, this inquiry reports on the language ideologies, practices, and management efforts of an under-explored…
Descriptors: Family Relationship, Language Maintenance, Indo European Languages, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Khademi, Hamidreza; Cardoso, Walcir – Research-publishing.net, 2022
This article, based on Khademi's (2021) Master's thesis, examines the use of Google Translate (GT) and its speech capabilities, Text-to-Speech Synthesis (TTS) and Automatic Speech Recognition (ASR), in helping L2 learners acquire the pronunciation of English past -ed allomorphy (/t/, /d/, /id/) in a semi-autonomous context, considering three…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation, Computer Software
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Maghsoudi, Mojtaba; Mirzaeian, Vahid – JALT CALL Journal, 2020
EFL university students in general and Iranian EFL university learners in particular, specifically in the commencement of their study at bachelor degree prefer to have their assigned English texts translated into mother tongue since they do not have a good command of the language. Machine translation (MT) has recently turned into a favorite tool…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Language Processing, Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kargar, Aliasghar; Ahmadi, Alireza – Language Learning Journal, 2023
As language acquisition research supports the value of the interactive scaffolded environment and awareness-raising communicative tasks for the development of pragmatic knowledge, the present study attempted to investigate the effect of Collaborative Translation Task (CTT) on learning and retention of request speech act strategies. The main…
Descriptors: Translation, Task Analysis, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Najafi, Maryam; Talebinezhad, Mohammad Reza – Advances in Language and Literary Studies, 2018
Teaching technical vocabulary in ESP context is a vital part of English language teaching at a university level. EFL teachers almost use traditional techniques for teaching new medical vocabulary. This study aimed at examining the impact of teaching medical vocabulary through collocations on vocabulary learning of medical students. This…
Descriptors: English (Second Language), English for Special Purposes, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mohamadi, Zohre; Rahimpour, Massoud – Iranian Journal of Language Teaching Research, 2018
Exploring opportunities by which learners can internalize new knowledge and consolidate existing knowledge has long been a point of interest in English as a foreign language research. This study investigated how meta-talk opportunities on discourse markers created by four task types including text reconstruction, dictogloss, translation and jigsaw…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Translation, Audio Equipment
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ahrari, Ramin; Jamali, Ramineh – Cogent Education, 2018
The present study aimed at investigating the effect of using collaborative translation tasks (CTTs) for teaching figurative language. The study also sought to explore the perceptions of the learners toward the efficacy of CTTs for learning figurative language through conducting interviews. The participants of the study included 60 English as a…
Descriptors: Translation, Cooperative Learning, Figurative Language, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ranjbar, Naser; Ghonsooly, Behzad – Iranian Journal of Language Teaching Research, 2017
Vygotsky's writings on Sociocultural Theory (SCT) of mind, his concept of Zone of Proximal Development (ZPD) and its related metaphor, scaffolding, serve as the theoretical basis for the study of peer collaboration. This paper aimed at examining the effects of peer-scaffolding on EFL writing ability and finding out how revising techniques are…
Descriptors: Peer Relationship, Scaffolding (Teaching Technique), Sociocultural Patterns, Collaborative Writing
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mollaei, Fatemeh; Taghinezhad, Ali; Sadighi, Firooz – International Journal of Education and Literacy Studies, 2017
It has been found that translation is an efficient means to teach/learn grammar, syntax, and lexis of a foreign language. Meanwhile, translation is good for beginners who do not still enjoy the critical level of proficiency in their target language for expression. This study was conducted to examine the teachers' and learners' perceptions of…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Samian, Hosein Vafadar; Foo, Thomas Chow Voon; Mohebbi, Hassan – English Language Teaching, 2016
This paper reports the findings of a study that investigated the effect of giving and receiving marginal L1 glosses on L2 vocabulary learning. To that end, forty nine Iranian learners of English were assigned to three different experimental conditions including marginal L1 glosses Giver (n = 17), marginal L1 glosses Receiver (n = 17), and no…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, English (Second Language), Pretests Posttests
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mohammadzadeh, Afsaneh; Jafarigohar, Manoochehr – English Language Teaching, 2012
The present study was conducted to examine the existence of any possible relationship between willingness to communicate (WTC) and multiple intelligences (MI) among over 500 EFL learners. The study also investigated the effect of gender on the relationship between these two constructs. The data for the research were gathered using a three-part…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Communication (Thought Transfer), Multiple Intelligences
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2