NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 3 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Beseghi, Micòl – Interpreter and Translator Trainer, 2021
The impact of technology on audiovisual translation has been enormous, and it continues to change not only audiovisual production and distribution models but also the profile of the translator and the concept of audience. The development of new digital technologies has led to the emergence of internet communities of non-professional translators…
Descriptors: Translation, Visual Aids, Audiovisual Aids, Internet
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mansfield, Gillian – Language Learning in Higher Education, 2014
This article intends to show how situation comedies may be used in the English language classroom to develop awareness-raising activities aimed at soliciting an understanding of essentially pragmatic and cultural aspects of everyday language. After a brief overview of studies on pragmatic teachability (Rose and Kasper 2001, 2002) and learnability…
Descriptors: Grammar, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Pavan, Elisabetta – Studies in Second Language Learning and Teaching, 2013
My point of departure for this paper is that translation, so long neglected in foreign language teaching, can not only improve students' linguistic competences in both a foreign language and their mother tongue, but also their awareness of cultural and intercultural elements. It is a widespread popular assumption, among those not involved in…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation