NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rossella Latorraca – Interpreter and Translator Trainer, 2024
In the growing market of the translation industry, where 90% of the global output consists of specialised translation, the acquisition of familiarity with different specialised genres is critical for translation trainees to confidently prepare for their future professional challenges. Not only do professionals report dealing with a high diversity…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Self Efficacy, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Scocchera, Giovanna – Interpreter and Translator Trainer, 2020
Drawing from research on revision competence and revision didactics, and based on the proposal of a multi-component revision competence model, a short-term revision course was offered in 2015 as part of a Specialized Translation module. During the course, students were also involved in an experimental study whose overall aim was to investigate the…
Descriptors: Translation, Models, Comparative Analysis, Student Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bambini, Valentina; Canal, Paolo; Resta, Donatella; Grimaldi, Mirko – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2019
Several theoretical proposals tried to account for the meaning open-endedness of metaphors in literature and for the effortful process they trigger in readers. However, very few experiments have tackled the neurophysiological underpinnings of literary metaphor. Here we used Event-Related brain Potentials (ERPs) to explore the temporal dynamics of…
Descriptors: Figurative Language, Physiology, Brain Hemisphere Functions, Literature
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Beseghi, Micòl – Interpreter and Translator Trainer, 2021
The impact of technology on audiovisual translation has been enormous, and it continues to change not only audiovisual production and distribution models but also the profile of the translator and the concept of audience. The development of new digital technologies has led to the emergence of internet communities of non-professional translators…
Descriptors: Translation, Visual Aids, Audiovisual Aids, Internet
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Perrone, Michael – Journal of Adult Education, 2011
This study investigated the notions of washback and classroom-based assessment within the context of the "First Certificate of English (FCE)" examination and the students at the British Institute of Florence (BIF). A review of the literature examining classroom-based assessment revealed several limitations in previous research. This…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning
International Association for Development of the Information Society, 2012
The IADIS CELDA 2012 Conference intention was to address the main issues concerned with evolving learning processes and supporting pedagogies and applications in the digital age. There had been advances in both cognitive psychology and computing that have affected the educational arena. The convergence of these two disciplines is increasing at a…
Descriptors: Academic Achievement, Academic Persistence, Academic Support Services, Access to Computers