Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 4 |
Since 2016 (last 10 years) | 5 |
Since 2006 (last 20 years) | 5 |
Descriptor
Source
International Journal of… | 2 |
International Journal of… | 1 |
Language Learning in Higher… | 1 |
Multilingua: Journal of… | 1 |
Author
Duarte, Joana | 4 |
Blom, Elma | 1 |
Günther-van der Meij, Mirjam | 1 |
Hiddink, Frans C. | 1 |
Leseman, Paul | 1 |
McMonagle, Sarah | 1 |
Nap, Laura S. | 1 |
Ticheloven, Anouk | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 5 |
Reports - Research | 5 |
Education Level
Higher Education | 2 |
Postsecondary Education | 2 |
Early Childhood Education | 1 |
Elementary Education | 1 |
Preschool Education | 1 |
Audience
Location
Netherlands | 5 |
Luxembourg | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Nap, Laura S.; Hiddink, Frans C.; Duarte, Joana – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2023
In the field of applied linguistics, the use of multiple languages in educational settings has often been studied from a pedagogical perspective, focusing on teacher practices. In order for multilingual teaching pedagogies, such as translanguaging to reach their full potential, pupils should participate actively in classroom interaction and be…
Descriptors: Evidence Based Practice, Multilingualism, Classroom Communication, Teaching Methods
Ticheloven, Anouk; Blom, Elma; Leseman, Paul; McMonagle, Sarah – International Journal of Multilingualism, 2021
The challenging task of establishing meaningful translanguaging in multilingual classrooms necessitates negotiation between different stakeholders. Such negotiation requires investigation of the contexts and ways in which translanguaging may be implemented as a suitable teaching strategy. The aim of the current study was to elicit practical and…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Bilingual Education, Teacher Attitudes
Duarte, Joana – Language Learning in Higher Education, 2022
It is undeniable that English has become the worldwide lingua franca for the academic world. Many countries have therefore opted for Higher Education programmes fully in English, of which the Netherlands is the frontrunner. Language policies that include drawing on students plurilingual repertoires could offer the opportunity to employ several…
Descriptors: Multilingualism, Higher Education, Educational Policy, English (Second Language)
Duarte, Joana; Günther-van der Meij, Mirjam – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
The paper focuses on translanguaging practices of highly skilled refugees in a transition program in Dutch higher education. The pathways for refugees to enter higher education are full of obstacles. Acquiring the new language at a university level is one of the biggest challenges. Many institutions offer 'transition programs' to prepare refugees…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Native Language, Second Language Learning
Duarte, Joana – International Journal of Multilingualism, 2020
In the context of multilingual education, translanguaging has been put forward as a means of including several languages in education. However, teachers often assess translanguaging-based approaches as being too vague and idealist. This study discusses data from two settings (Luxembourg and Netherlands) in which teachers working in design-based…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Second Language Learning, Native Language