Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 2 |
Since 2021 (last 5 years) | 5 |
Since 2016 (last 10 years) | 11 |
Since 2006 (last 20 years) | 15 |
Descriptor
Bilingualism | 21 |
Teaching Methods | 21 |
English (Second Language) | 13 |
Second Language Learning | 11 |
Spanish | 9 |
Code Switching (Language) | 8 |
Bilingual Education | 6 |
English | 6 |
Language Usage | 6 |
Translation | 6 |
Native Language | 5 |
More ▼ |
Source
Author
Fishman, Joshua A. | 2 |
JABLONSKY, ADELAIDE | 2 |
Alfonso Perez | 1 |
Cummins, Jim | 1 |
De La Cruz Albizu, Pedro J. | 1 |
Espana, Carla | 1 |
Espinet, Ivana | 1 |
García, Ofelia | 1 |
Heidrick, Ingrid T. | 1 |
Jungmin Kwon | 1 |
Martínez-Gómez, Aída | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 13 |
Reports - Research | 10 |
Dissertations/Theses -… | 3 |
Reports - Descriptive | 2 |
Reports - Evaluative | 2 |
Tests/Questionnaires | 2 |
Opinion Papers | 1 |
Education Level
Elementary Education | 6 |
Higher Education | 4 |
Postsecondary Education | 4 |
Secondary Education | 3 |
Junior High Schools | 2 |
Middle Schools | 2 |
Early Childhood Education | 1 |
Grade 1 | 1 |
Grade 3 | 1 |
Grade 6 | 1 |
Grade 8 | 1 |
More ▼ |
Audience
Location
New York (New York) | 21 |
New York (Albany) | 2 |
Canada | 1 |
Dominican Republic | 1 |
France (Paris) | 1 |
Mexico (Mexico City) | 1 |
Puerto Rico | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Bilingual Education Act 1968 | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Ofelia García; Sunisa Nuonsy – Critical Inquiry in Language Studies, 2024
This paper ties the concept of translanguaging to that of Mignolo (2000) on bilanguaging love. It presents how one teacher of Lao descent works with recently arrived adolescent immigrants in New York City by leveraging their translanguaging and centering understandings of love and relationships. By focusing on two texts written by African American…
Descriptors: Intimacy, Code Switching (Language), Translation, Bilingualism
Yeji Kim; Jungmin Kwon – Bilingual Research Journal, 2024
Drawing on the concepts of translanguaging and transnational funds of knowledge, this qualitative study explored the multilingual and mobile life and pedagogical approaches of Ms. Tao, an Asian migrant teacher working in a New York City public school. The findings reveal that Ms. Tao's vast linguistic, cultural, and migratory experiences have…
Descriptors: Asian Americans, Minority Group Teachers, Teaching Methods, Code Switching (Language)
Alfonso Perez – ProQuest LLC, 2022
Translanguaging pedagogy is an instructional approach that promotes the use of multiple languages to dismantle linguistic hierarchies in classrooms and embrace bilingual children's language practices and identities. This dissertation examines how bilingual education teachers enact translanguaging pedagogy in public elementary and middle schools to…
Descriptors: Personal Autonomy, Translation, Code Switching (Language), Bilingualism
Espinet, Ivana – Journal of Language, Identity, and Education, 2023
This paper explores the experiences of two high school newcomers who chose to participate in an internship program, assisting elementary school students, some of whom were also emergent bilinguals. This study used ethnographic and visual methodologies to explore young people's evolving understanding of teaching, learning, and languaging as members…
Descriptors: Language Attitudes, High School Students, Immigrants, Internship Programs
De La Cruz Albizu, Pedro J. – Language and Education, 2020
School principals are street-level bureaucrats whose sense-making about language policies makes them de-facto policy makers. In turn, their language policy-making is mediated by their language ideologies and contexts. Using a case study methodological framework, this article explores the language ideologies of 11 New York City elementary school…
Descriptors: Principals, Language Attitudes, Administrator Attitudes, Policy Formation
Postlewate, Laurie; Roesler, Layla – L2 Journal, 2022
We describe here strategies inspired by translation studies and implemented in a bilingual translation class pairing two student groups of native speakers of English (from Barnard College, Columbia University) and of French (from the École Normale Supérieure, Lyon). Student e-tandems use CMC (computer mediated communication) to collaborate on the…
Descriptors: Translation, Bilingualism, Native Speakers, English
Martínez-Gómez, Aída – Interpreter and Translator Trainer, 2020
Young bilinguals in multilingual environments frequently act as language brokers for members of their families and communities. It is thus not surprising that growing numbers of young language brokers are drawn to formal translation/interpreting programs. Nevertheless, when they join, they often encounter pedagogies that tend to focus on elective…
Descriptors: Teaching Methods, Bilingualism, Code Switching (Language), Translation
Cummins, Jim – Journal of Multilingual Education Research, 2019
My goal in this paper is to contribute to the process of bringing practice and theory into active dialogue. Initially, I review some early instructional examples of crosslinguistic pedagogy involving emergent bilingual students. I then focus on more recent examples from the Canadian context that illustrate the emerging role of classroom teachers…
Descriptors: Code Switching (Language), Teaching Methods, Bilingualism, Native Language
Ronan, Briana – Literacy Research: Theory, Method, and Practice, 2015
This study examines the online writing practices of adolescent emergent bilinguals through the mediating lenses of dialogic interaction and intertextuality. Using a multimodal discourse analysis approach, the study traces how three students develop online academic texts through intertextual moves that traverse modal boundaries. The analysis…
Descriptors: Computer Mediated Communication, Bilingualism, Discourse Analysis, Prior Learning
Heidrick, Ingrid T. – ProQuest LLC, 2017
This study compares monolinguals and different kinds of bilinguals with respect to their knowledge of the type of lexical phenomenon known as collocation. Collocations are word combinations that speakers use recurrently, forming the basis of conventionalized lexical patterns that are shared by a linguistic community. Examples of collocations…
Descriptors: Comparative Analysis, Bilingualism, Monolingualism, Spanish
"Escribiendo para desahogarme": Release and Resistance in a Middle School Bilingual Writing Workshop
Espana, Carla – ProQuest LLC, 2017
This dissertation examines a teacher's language ideologies, their impact on curriculum modifications and bilingual Latinx middle schoolers' storytelling, to understand how a bilingual pedagogy builds on their cultural and linguistic resources. This qualitative study was conducted in a sixth grade writing workshop class in New York City as the…
Descriptors: Bilingualism, Writing Workshops, Second Language Learning, Language Attitudes
Martínez-Álvarez, Patricia – Curriculum Inquiry, 2017
Focusing on two bilingual children experiencing learning difficulties, I explore the scientific representations these students generate in an afterschool programme where they have opportunities to exercise agency. In the programme, children use a digital camera to document science in their lives and engage in conversations about the products they…
Descriptors: Bilingualism, Second Language Learning, Learning Problems, After School Programs
Parmegiani, Andrea – Journal of Basic Writing, 2014
This article reports on my attempt to use storytelling as an entry point into academic discourse in a learning community designed to meet the learning needs of ESL students who recently emigrated from the Dominican Republic. Based on research suggesting a correlation between academic success in a second language and first language literacy skills,…
Descriptors: Story Telling, Ethnography, Case Studies, Community Colleges
Velasco, Patricia – Journal of Multilingual Education Research, 2012
Teachers working with emergent bilinguals face difficult dilemmas. Students who do not receive rigorous content instruction fail to acquire academic language. However, if students do not understand the content or cannot participate in content lessons, they cannot be expected to learn the academic information and the language associated with it.…
Descriptors: Teaching Methods, Case Studies, Content Area Reading, Content Area Writing
García, Ofelia – Journal of Multilingual Education Research, 2010
This article traces the ways in which New York City schools have responded to the multilingualism of its children in the last forty years. I review here the past to construct the future--the future of the past. I argue that in the predominantly Puerto Rican community of the 1960s and 1970s a simple approach toward languages and bilingualism in…
Descriptors: Bilingualism, Multilingualism, Futures (of Society), Language Minorities
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2