Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 7 |
Since 2016 (last 10 years) | 15 |
Since 2006 (last 20 years) | 18 |
Descriptor
Source
Online Submission | 12 |
Arab World English Journal | 2 |
English Language Teaching | 1 |
Higher Education Studies | 1 |
International Association for… | 1 |
Journal of Applied Research… | 1 |
Studies in Second Language… | 1 |
Author
Publication Type
Journal Articles | 15 |
Reports - Research | 15 |
Reports - Descriptive | 4 |
Speeches/Meeting Papers | 3 |
Education Level
Audience
Location
Saudi Arabia | 19 |
Bahrain | 1 |
Egypt | 1 |
Philippines | 1 |
Syria | 1 |
United Kingdom (Cambridge) | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Alenezi, Abduhameed Muhatlis – Higher Education Studies, 2020
Task-based approach is commonly used in second language teaching and it has been adopted in translation teaching too. However, driven by the lack of studies on task-based approach in translation especially in the very early stages of teaching translation, Saudi universities are no exception, this study focuses on the significance of implementing…
Descriptors: Task Analysis, Teaching Methods, Translation, Second Language Learning
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aims to: (i) describe the different meanings and contexts in which Arabic "dar" and "bayt" and English "house" and "home" expressions are used; (ii) compare "dar," "bayt," "house" and "home" expressions and give examples of expressions that are identical in…
Descriptors: Arabic, Translation, Cultural Differences, Contrastive Linguistics
Alqahtani, Fatmah – Online Submission, 2019
The subject slot is a main part of any English sentence (Martha & Robert, 2012). The recognition of the subject slot is therefore a crucial step in understanding and comprehending a sentence. This paper studies the effect of the internal structure of the subject slot on its recognition by students learning English as a foreign language (EFL).…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Sentence Structure
Muftah, Muneera – Journal of Applied Research in Higher Education, 2023
Purpose: Web-based language learning (WBLL) materials have long been favored by English language instructors because they are plentiful, easily accessible, user-friendly and, most importantly, free. This research looks into the effects of learning the simple perfect tense translation in three different English translation classes that used three…
Descriptors: Web Based Instruction, Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation
Alshenqeeti, Hamza; Alrahaili, Musaad – Arab World English Journal, 2020
Recent developments in English language teaching and learning have heightened the need for the use of tasks to foster second language (L2) learning. Central to task-based interaction is the repetition of the same task. Task repetition (TR) stimulates cognitive skills for speech learning and functionality. It has been emphasised in research and…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Reading Skills
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aimed to explore the types of pronunciation errors that student interpreters make in pronouncing foreign Proper Nouns during English-Arabic and Arabic-English Liaison Interpreting, the pronunciation error strategies that students utilize when they encounter unfamiliar Proper Nouns in media discourse, and the factors that affect…
Descriptors: Translation, Nouns, Pronunciation, Semitic Languages
Aisha Abdulmohsin Al Abdulqader; Amenah Ahmed Al Mulla; Gaida Abdalaziz Al Moheish; Michael Jovellanos Pinero; Conrado Vizcarra; Abdulelah Al Gosaibi; Abdulaziz Saad Albarrak – International Association for Development of the Information Society, 2022
The COVID-19 epidemic had caused one of the most significant disruptions to the global education system. Many educational institutions faced sudden pressure to switch from face-to-face to online delivery of courses. The conventional classes are no longer the primary means of delivery; instead, online education and resources have become the…
Descriptors: COVID-19, Pandemics, Teaching Methods, Online Courses
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2021
Sixty-eight undergraduate translation students received direct instruction in the features of news headlines and news stories. A week later, they took a test that required them to identify the syntactic and lexical features of a sample of news headlines and news stories, supply deleted word, and substitute punctuation marks, infinitives, and block…
Descriptors: Undergraduate Students, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Ahmad, Iesar – Arab World English Journal, 2020
The research work attempts to investigate that in any geographical contact zone, where the diverse languages and cultures intersect, there would inevitably be linguistic and cultural integration and assimilation. In a similar vein, the worldwide dissemination of the English language has radically shaped the linguistic and textual devices installed…
Descriptors: Native Language, Semitic Languages, English (Second Language), Second Language Learning
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This article proposes a model for integrating text-to-speech software (TTS) in students' interpreting training and practice. It shows the aims of the model, the definition of TTS, the advantages of using TTS, how to search for TTS, instructional stages with TTS, and the interpreting instructor's role. The students can use TTS software online;…
Descriptors: Translation, Speech Communication, Audio Equipment, North American English
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2021
This article proposes a model for teaching interpreting for tourism purposes. It shows the aims of the model, interpreting materials, training strategies, training environment and assessment techniques. The model aims to train students to interpret in English with or without prior preparation or knowledge of the topic and without taking or reading…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Tourism, Multimedia Instruction
Alhaison, Eid – English Language Teaching, 2017
The present study investigated the metacognitive listening strategies among Saudi EFL medical students. The participants were 104 males and females, randomly selected to fill in the Metacognitive Awareness Listening Questionnaire (MALQ), developed and validated Vandergrift Goh, Mareschal, and Tafaghodtari (2006). The results revealed that…
Descriptors: Metacognition, Listening Comprehension, English (Second Language), Second Language Learning
Marsden, Heather; Whong, Melinda; Gil, Kook-Hee – Studies in Second Language Acquisition, 2018
This paper presents an experimental study of the rarely explored question of how input through instruction interacts with L2 acquisition at the level of modular linguistic knowledge. The investigation focuses on L2 knowledge of the English polarity item "any," whose properties are only partially covered by typical language-teaching…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Linguistic Input
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2017
Although translation students at the college of Languages and Translation in Saudi Arabia take two courses in computer applications in translation, these two courses are inadequate in preparing translation graduates for the translation job market. Results of an interview questionnaire have showed that the content of these courses is inadequate. In…
Descriptors: Translation, Computer Software, Second Languages, Language Processing
Al-Jarf, Reima Saado – Online Submission, 2017
An asynchronous online translation discussion forum was created and used to post texts to be translated by participating English-Arabic student translators from different countries. Volunteer translation instructors read participants' translations and gave communicative feedback on the location and types of errors. Errors were color-coded. No…
Descriptors: Cooperative Learning, Teaching Methods, Semitic Languages, Asynchronous Communication
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2