Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 4 |
Since 2016 (last 10 years) | 4 |
Since 2006 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
Foreign Countries | 4 |
Translation | 4 |
Curriculum Design | 2 |
Graduate Students | 2 |
Intercultural Communication | 2 |
Language Processing | 2 |
Professional Education | 2 |
Careers | 1 |
College Faculty | 1 |
College Students | 1 |
Competence | 1 |
More ▼ |
Source
Interpreter and Translator… | 4 |
Author
Conde Ruano, José Tomás | 1 |
Montero-Martínez, Silvia | 1 |
Pilar Ordóñez--López | 1 |
Tamayo, Ana | 1 |
Vitalaru, Bianca | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 4 |
Reports - Research | 4 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 4 |
Postsecondary Education | 4 |
Audience
Location
Spain | 4 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Conde Ruano, José Tomás; Tamayo, Ana – Interpreter and Translator Trainer, 2022
This paper presents the perceived satisfaction of undergraduate students of translation and interpreting who have taken part in the creation of a multilingual, accessible and inclusive audio guide for the Faculty of Arts at the University of the Basque Country (UPV/EHU). A selection of students carried out the translation and proofreading of texts…
Descriptors: Foreign Countries, Undergraduate Students, Student Satisfaction, Translation
Pilar Ordóñez--López – Interpreter and Translator Trainer, 2025
The impact of attitudes on the learning process and on the academic results achieved by students has been the object of numerous studies, which have shown a connection between attitudes and learning. Similarly, the impact of students' attitudes towards learning a foreign language (mainly English) has been explored from a wide range of…
Descriptors: Translation, Student Attitudes, Second Language Instruction, Second Language Learning
Vitalaru, Bianca – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Over the past ten years, employability has been one of the key issues in translation and interpreting (T&I), both in professional practice and in academic settings. However, very few studies focus specifically on the employability of the graduates in the Public Service Interpreting and Translation (PSIT) sector. This article focuses on the…
Descriptors: Foreign Countries, Public Service, Translation, Intercultural Communication
Montero-Martínez, Silvia – Interpreter and Translator Trainer, 2023
To respond to the needs of the language industry, further specialisation in terminology at Master's level is needed to equip students with the necessary skills to work as corporate and institutional terminologists. For this purpose, curricular design should envisage the general and specific competences identified by practising terminologists in…
Descriptors: Translation, Masters Programs, Curriculum Design, Competency Based Education