Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 2 |
Since 2006 (last 20 years) | 3 |
Descriptor
Chinese | 5 |
Foreign Countries | 5 |
Written Language | 5 |
English (Second Language) | 2 |
Foreign Policy | 2 |
Language Variation | 2 |
Literacy | 2 |
Mandarin Chinese | 2 |
Nationalism | 2 |
Orthographic Symbols | 2 |
Romanization | 2 |
More ▼ |
Source
Journal of Multilingual and… | 5 |
Publication Type
Journal Articles | 5 |
Reports - Descriptive | 2 |
Reports - Research | 2 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Kaltenegger, Sandra – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
Chinese is a highly complex language with internal variation unprecedented in most other languages. Yet, that does not mean Chinese is unique in the sense that it cannot be compared to other languages and new concepts need to be introduced for the description of it. This paper is dedicated to the question of how to apply the notion of…
Descriptors: Chinese, Language Variation, Sino Tibetan Languages, Contrastive Linguistics
Mei-Ya Liang – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This article examines linguaculturally diverse university students' affective translingual practices of using emojis and languages in computer-mediated communication. Research studies have investigated the sociopragmatic uses of emojis from the perspectives of social semiotics, language socialisation, and translingual practices. This study expands…
Descriptors: Visual Aids, Computer Mediated Communication, Semiotics, Socialization
Chiung, Wi-vun Taiffalo – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2007
The Han sphere, including Vietnam, Korea, Japan, Taiwan and China, adopted Han characters and classical Han writing as the official written language before the 20th century. However, great changes came with the advent of the 20th century. After World War II, Han characters in Vietnam and Korea were officially replaced by the romanised "Chu…
Descriptors: Orthographic Symbols, Foreign Countries, Political Issues, Written Language

Chiung, Wi-vun Taiffalo – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2001
University students in Taiwan evaluated seven prepared Taibun reading samples on six characteristic scales. Results reveal that Han character-only orthography received the highest rating, Han-Roman mixed received the second highest, and Roman-only received the lowest.(Author/VWL)
Descriptors: Chinese, College Students, Foreign Countries, Higher Education
Heylen, Ann – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2005
This paper offers a historical and sociolinguistic interrogation of Taiwanese to demonstrate the significance of language continuum in relation to identity formation. To this end, Taiwanese is discussed as a particular variety of language. Literacy practices in the Japanese colonial period (1895-1945) are contrasted with the precolonial and…
Descriptors: Nationalism, Sociolinguistics, Foreign Countries, Mandarin Chinese