Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 6 |
Since 2021 (last 5 years) | 15 |
Since 2016 (last 10 years) | 22 |
Since 2006 (last 20 years) | 26 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Journal Articles | 24 |
Reports - Research | 24 |
Tests/Questionnaires | 2 |
Collected Works - General | 1 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Reports - Evaluative | 1 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Higher Education | 13 |
Postsecondary Education | 13 |
Elementary Education | 2 |
Adult Education | 1 |
Early Childhood Education | 1 |
Grade 1 | 1 |
Primary Education | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Location
Thailand | 26 |
Hong Kong | 2 |
Kenya | 2 |
South Africa | 2 |
Uganda | 2 |
Austria | 1 |
Botswana | 1 |
Brunei | 1 |
Burma | 1 |
Cambodia | 1 |
Chad | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Apiwit Pawapootanon; Somkiet Poopatwiboon; Eric A. Ambele – Australian Journal of Applied Linguistics, 2025
This qualitative study examines how Thai EFL teachers utilize pedagogical translanguaging in multilingual secondary school classrooms, employing both planned and unplanned strategies to support English language learning. Grounded in Cenoz and Gorter's (2021) multilingual pedagogical translanguaging model, the study investigates how teachers…
Descriptors: Secondary School Students, Code Switching (Language), Thai, English (Second Language)
Saranya Pathanasin – rEFLections, 2025
This study approaches multilingualism on Phuket Island by means of a linguistic landscape (LL) analysis. The data in this study consists of 185 photographs of shop signs taken from popular streets on the island. They were analyzed via a mixed-methods approach. It was found that different languages were purposely chosen to indicate or showcase the…
Descriptors: Tourism, Photography, Signs, Ethnic Groups
Sha'ar, Mohammed Yassin Mohd Aba; Boonsuk, Yusop – MEXTESOL Journal, 2021
Speaking skills help students to articulate and express their knowledge, feelings, thoughts, and ideas. In many situations, language proficiency is socially judged through productive skills, especially speaking. This paper examines the factors that hinder English speaking competencies of students at Nakhon si Thammarat Rajabhat University (NSTRU)…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Learning, Barriers
Phachara Saiphet – MEXTESOL Journal, 2024
In the English as a foreign language context of Thailand, students struggle to learn English, but scarcely use it in their daily lives. How a teacher lessens students' suffering caused by this unjust circumstance is worth examining. This study employs a betweener autoethnography as a method of inquiry to investigate my experiences as a Thai…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Teachers
Nattaporn Luangpipat – ProQuest LLC, 2024
The dissertation focuses on the Chinese literacy experiences of different generations of Thai Chinese families in Thailand, spanning periods characterized by varying ideologies toward the Chinese language, which have either constrained or facilitated its acquisition. This qualitative work examines how evolving national policies and international…
Descriptors: Chinese, Literacy, Foreign Countries, Family Relationship
Wararee Ninkoson Chalermphong; Mukarin Ninkoson – Shanlax International Journal of Education, 2024
This study investigates the patterns and reasons behind code switching (CS) in Facebook conversations among Thai students who are learning English as a language (EFL). The research was conducted with 40 final year students at Nakhon Sawan Rajabhat University in Thailand all of whom were enrolled in an English for Government and Business Purposes…
Descriptors: Code Switching (Language), Social Media, Computer Mediated Communication, English (Second Language)
Napapat Thongwichit; Mark Bedoya Ulla – TESL-EJ, 2024
The present study explores the perspectives and instructional approaches adopted by five university English as a Foreign Language (EFL) teachers in Thailand about using translanguaging pedagogy in monolingual English instruction. Examining the concept of translanguaging pedagogy and framed in an exploratory-descriptive qualitative research design…
Descriptors: Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Shimray, Ringphami; Wangdi, Thinley – MEXTESOL Journal, 2023
While some researchers claim that the use of the first language (L1) in second language (L2) classrooms should be discouraged since they say that success in learning an L2 is heavily determined by the maximum exposure to it, but others argue that the use of L1 is beneficial particularly in EFL classrooms. This study was conducted to investigate…
Descriptors: Native Language, Language Usage, Second Language Learning, Second Language Instruction
Phanthaphoommee, Narongdej; Ungsitipoonporn, Siripen – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
This research examines the Thai and English translation equivalents of Northern Khmer ethnobotanical terms and the corresponding translation strategies, along with the translators' reflections on their role as language revitalisation agents. The ultimate purpose of this translation effort is to provide a knowledge base for Northern Khmer learners…
Descriptors: Translation, Language Maintenance, Austro Asiatic Languages, Thai
Widiawati, Danik; Savski, Kristof – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
One of the features of the growing prominence of English across the globe is the proliferation of English-medium instruction (EMI) programmes at all levels of education, driven by a neoliberal agenda which places a disproportionate value on English over other languages. While this spread has primarily affected more developed, urban contexts, EMI…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Native Language
Yossatorn, Yossiri; Binali, Theerapong; Chokthawikit, Sirisira; Weng, Cathy – SAGE Open, 2022
The English past counterfactuality is difficult for non-native learners to learn and understand due to cross-language discrepancies. Oftentimes, individuals unavoidably develop the interlanguage and this language system becomes fossilized regardless of the amount of exposed time and input. The purpose of the study was twofold: (a) to examine 126…
Descriptors: Grammar, Translation, Teaching Methods, Interlanguage
Pathanasin, Saranya; Eschstruth, Ian – rEFLections, 2022
The aim of this study is twofold: to analyze politeness strategies in the online conversations of Thai students, and to suggest how this analysis can be applicable to pedagogical practice. A corpus of a 21-month instant online conversation among students and teachers has been analyzed. Throughout the time of data collection, the teachers…
Descriptors: Pragmatics, Undergraduate Students, Language Usage, Second Language Learning
Wattananukij, Wattana; Pongpairoj, Nattama – rEFLections, 2022
The research investigated pragmatic transfer in responses to English tag questions by L1 Thai learners based on Interlanguage Pragmatics, specifically pragmatic transfer (Kasper & Blum-Kulka, 1993). The L1 Thai learners were categorized into two groups according to their English proficiency levels: advanced and intermediate. Oral and written…
Descriptors: Interlanguage, Pragmatics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Nilubol, Kittichai – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2020
This mixed method research aimed to: (a) investigate the practical ways that mothe rtongue language (L1) can be used to facilitate teaching and learning in an English speaking classroom context and in high level education for public university undergraduates; (b) explore how public university undergraduates use their L1 to help them study in…
Descriptors: Thai, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Resnik, Pia – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2021
Research on inner speech is still in a nascent stage. The present paper investigates consecutive multilinguals' self-reported language use for inner speech with a focus on the L1 (first language) and L2 (second language). Its aim is to identify influential variables in these processes and to investigate if findings from previous studies are…
Descriptors: Multilingualism, Inner Speech (Subvocal), Second Language Learning, Second Language Instruction
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2