NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Spilka, Irene V. – Meta, 1979
Reviews the grammatical, semantic, and stylistic difficulties in translating English passive constructions into French. (AM)
Descriptors: English, French, Grammar, Language Styles
Rondeau, Guy – Francais dans le Monde, 1979
Examines the characteristics of Languages for Special Purposes and some of the problems involved in the teaching of these languages. (AM)
Descriptors: Instructional Materials, Language Instruction, Language Styles, Languages for Special Purposes
Darot, Mireille – Francais dans le Monde, 1985
Reviews conditions under which the French familiar forms and terminology are used, linguistic values associated with its use (liaison, hesitation, morphosyntax, mode of address, inappropriate use of terms, truncation, and borrowed foreign terms), and the relationship of familiarity to communicative competence. (MSE)
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Form Classes (Languages), French, Grammatical Acceptability
Kingwell, Gail – 1980
A stylistics-based approach to teaching poetry in the English as a foreign language classroom is examined. Since students may not have the linguistic skills to appreciate a poem, an analytical framework is proposed that includes the elements of repetition, confusion, and surprise. Reference is made to two poems, "In a Season of Unemployment"…
Descriptors: Ambiguity, English (Second Language), Figurative Language, Higher Education
Bai, Jianhua – 1991
Dimensions of word meaning are examined, and a framework for describing and teaching Chinese words in the context of Chinese second language instruction is offered. It is argued that every word has limitations of usage that must be understood before it can be used appropriately. The limitations, or dimensions, include these: connotative (emotional…
Descriptors: Age Differences, Chinese, Definitions, Grammatical Acceptability
Brayfield, Peggy L. – 1983
Novice poetry readers need to realize that there are limits to poetic license, specifically with regard to the order of words in a sentence of poetry. For example, the integrity of independent clauses is not violated--no word placed in one independent clause is meant to be read as an element of another independent clause. Although parenthetical…
Descriptors: Critical Reading, Dialects, English Instruction, Grammar