NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 10 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Venus Chan – Interactive Technology and Smart Education, 2025
Purpose: Studies on technology and interpreting have increasingly explored how technology influences the role and performance of interpreters in their practice; however, there is a lack of comprehensive reviews and analyses. This paper aims to synthetically review the state-of-the-art application and integration of various interpreting…
Descriptors: Influence of Technology, Communications, Translation, Technology
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Clare Baek; Tenzin Doleck – Knowledge Management & E-Learning, 2024
We examined how Learning Analytics literature represents participants from diverse societies by comparing the studies published with samples from WEIRD (Western, Industrialized, Rich, Democratic) nations versus non-WEIRD nations. By analyzing the Learning Analytics studies published during 2015-2019 (N = 360), we found that most of the studies…
Descriptors: Learning Analytics, Educational Research, Sample Size, Literature Reviews
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Murat Polat; Ibrahim Hakan Karatas; Nurgün Varol – Leadership and Policy in Schools, 2025
The incorporation of artificial intelligence (AI) into educational management offers personalized learning, adaptive tutoring, and efficient resource management. However, ethical considerations such as fairness, transparency, accountability, and privacy are crucial. This paper reviews literature and conducts a bibliometric analysis on ethical AI…
Descriptors: Ethics, Artificial Intelligence, Technology Uses in Education, Leadership
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Paterson, Kate – TESOL Journal, 2023
Multiple studies have shown that language learners and other students undertaking postsecondary studies in an additional language (L2) consult digital translation tools to complete course-related work despite general disapproval of their use by instructors. Significant improvements in the accuracy of machine translation (MT) along with their…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Chae-Eun Kim – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2022
This study explores how Korean-to-English machine translation (MT) systems (e.g., Google Translator, NAVER Papago) deal with Korean passive structures. Cross-linguistically, Korean and English passives show different ways to construct passive-voice sentences from active structure. English passives including with [to be + past participle] may have…
Descriptors: Korean, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Li, Rui – Interpreter and Translator Trainer, 2022
In 2000, Kiraly published his monograph "A Social Constructive Approach to Translator Education," which catapulted project-based translator training into prominence. Since then, many empirical studies have been conducted, all focusing on a single project. Despite cumulative evidence of the efficacy of this student-centred approach, we…
Descriptors: Translation, Professional Education, Vignettes, Language Processing
Bartley, Carmen – Region 10 Comprehensive Center, 2020
This document summarizes a review of research, evaluation, resources, and stakeholder knowledge related to the topic of translation services for schools and districts. Databases used for conducting this review included Google Scholar and ERIC. Literature from peer-reviewed, scholarly journals was reviewed (noted with an asterisk), along with…
Descriptors: Translation, School Districts, Kindergarten, Elementary Secondary Education
Belonogov, G. G.; And Others – International Forum on Information and Documentation, 1995
Discusses the development of phraseological machine translation based on the theory that in natural languages, phraseological units cannot always be reduced to words. Describes the phraseological translation process of computer software and machine dictionary systems that translate Russian into English and English into Russian. (JMV)
Descriptors: Computer Software, Computer System Design, Dictionaries, English
Peer reviewed Peer reviewed
Vines, Robert – Hispania, 1987
Word processing in Portuguese on the IBM Personal Computer requires software capable of displaying, on the monitor and printouts, the special characters accessible through IBM's extended ACSII set. Among software packages which can do this are: "Alexander,""MultiMate,""Nota Bene,""Volkswriter Deluxe," and…
Descriptors: Computer Software, Computer Uses in Education, Machine Translation, Microcomputers
Peer reviewed Peer reviewed
Chowdhury, Gobinda G. – Annual Review of Information Science and Technology (ARIST), 2003
Discusses issues related to natural language processing, including theoretical developments; natural language understanding; tools and techniques; natural language text processing systems; abstracting; information extraction; information retrieval; interfaces; software; Internet, Web, and digital library applications; machine translation for…
Descriptors: Abstracting, Computer Interfaces, Computer Software, Electronic Libraries