NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Montgomery, Michael B.; And Others – American Speech, 1989
Briefly explores the usage patterns of American English words, terms, or expressions such as "y'all" and other second plural pronouns, English conditionals, "greasy' by East-Central Pennsylvanians, who or whom, the genderless "-person" suffix, and Russianisms. (CB)
Descriptors: Dialects, Language Patterns, Language Variation, Lexicography
Peer reviewed Peer reviewed
Hoffer, Bates – Language Sciences, 1990
Addresses complicated categories of loanwords and their uses in Japanese, an analysis of the developing functions of loanwords; the cultural attitudes that permit borrowings in some semantic areas; and how the present process of borrowing English words has similarities to the borrowing of Chinese language and culture some 1400 years ago.…
Descriptors: Chinese, English, Japanese, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Odlin, Terence – Second Language Research, 1992
The applicability of transferability principles to language contact in the British Isles, especially Ireland, is shown with a detailed discussion of absolute constructions, structures with interesting relations between syntax and discourse, and with susceptibility to cross-linguistic influence. Evidence for transferability of absolutes in…
Descriptors: Discourse Analysis, English, Foreign Countries, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Smith, Norval S. H.; And Others – Language in Society, 1987
Four hypotheses explaining the origin of Berbice Dutch, a Dutch-based Creole language spoken in the county of Berbice in Guyana, are explored. The most likely explanation is that the language was first spoken by Berbice slaves as a means of expressing the identity of a newly created "ethnic" group. (Author/CB)
Descriptors: Creoles, Dialects, Dutch, Ethnicity
Peer reviewed Peer reviewed
Eastman, Carol M. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
Twelve papers on codeswitching are reviewed briefly in this introduction to a special journal issue. The following topics are covered: borrowing versus codeswitching, codeswitching in a political discourse context, situational uses. (16 references) (LB)
Descriptors: Code Switching (Language), Cultural Pluralism, Discourse Analysis, Foreign Countries
Hutchins, Sandra E. – 1985
By analyzing the lexicology of natural language (English or other languages as they are commonly spoken or written), as compared to computer languages, this study explored the extent to which syntactic and semantic levels of linguistic analysis can be implemented and effectively used on microcomputers. In Phase I of the study, the Apple IIe with…
Descriptors: Componential Analysis, Computer Software, Factor Analysis, Human Resources
Peer reviewed Peer reviewed
Nelde, Peter H. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1987
Describes the characteristics of language conflict and examines the areas of emphasis in the literature, including multilingualism and linguistic identity, glottophagia and minority/majority relations, the danger of reliance on language censuses, conflict resolution/avoidance, and the importance of ecolinguistics in conflict description and for…
Descriptors: Conflict Resolution, Ethnic Groups, Language Attitudes, Language Enrichment
Peer reviewed Peer reviewed
Rickford, John R. – Journal of Linguistics, 1986
Argues that the adequacy of pidgins and creoles as expressive instruments requires systematic empirical research. This research would be based on two sound approaches: a macro-survey of language resources and a micro-analysis of language samples. (CB)
Descriptors: Creoles, Expressive Language, Language Patterns, Language Research