NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Expressive One Word Picture…1
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 42 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rose Stamp; Duaa Omar-Hajdawood; Rama Novogrodsky – Sign Language Studies, 2024
Reiterative code-switching, when one lexical item from one language is produced immediately after a semantically equivalent lexical item in another language, is a frequent phenomenon in studies of language contact. Several spoken language studies suggest that reiteration functions as a form of accommodation, amplification (emphasis),…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Sign Language, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Katherine Rowley; Kearsy Cormier – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
The distinction between natural sign languages and sign-supported speech is a controversial topic and difficult to assess purely on structural terms because of language contact. Here, we consider British Sign Language (BSL) and Sign Supported English (SSE) with reference to Irvine and Gal's (2000. Language ideology and linguistic differentiation.…
Descriptors: Sign Language, Differences, Language Attitudes, Nonverbal Communication
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Stamp, Rose; Jaraisy, Marah – Sign Language Studies, 2021
We investigate the contact situation between Israeli Sign Language (ISL) and Kufr Qassem Sign Language (KQSL) in a bilingual deaf community in Israel. We examine one outcome of language contact, known as reiteration--when two semantically equivalent lexical items from two different languages are produced sequentially. Until now, reiteration has…
Descriptors: Sign Language, Bilingualism, Foreign Countries, Deafness
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sabrin Shaban-Rabah; Roni Henkin; Rose Stamp; Rama Novogrodsky – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2025
Deaf and hard of hearing (DHH) children show difficulties in their morphosyntactic abilities. Purpose: The current study aimed to examine morphosyntactic errors in sentences produced by DHH students, who are signers of Israeli Sign Language, and also users of Palestinian Colloquial Arabic (PCA) and written Modern Standard Arabic (MSA). Method:…
Descriptors: Bilingualism, Deafness, Hard of Hearing, Students with Disabilities
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Stoianov, Diane; Silva, Anderson Almeida; Nevins, Andrew – Sign Language Studies, 2023
Situations of language contact are often the norm for sign languages. This article investigates a case of unimodal contact between Cena, a young sign language in its third generation that is used in a small rural community in Brazil, and Libras, the national sign language of Brazil. Our analysis concerns one by-product of this contact: reiterative…
Descriptors: Code Switching (Language), Sign Language, Language Usage, Syntax
Kimberly Wolbers; Leala Holcomb; Laura Hamman-Ortiz – Grantee Submission, 2023
In this conceptual article, the authors introduce the Translanguaging Framework for Deaf Education (TFDE), drawing upon two perspectives on language and learning: crip linguistics and critical translanguaging space. The TFDE is a retheorization of the Language Zone, a pedagogical framework for supporting language learning in deaf education, and is…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Deafness
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Leala Holcomb; Hannah Dostal; Kimberly Wolbers – Bilingual Research Journal, 2023
This study explores the intertwined phenomena of language deprivation, emergent writing, and translanguaging in deaf students without additional disabilities in grades 3-6. A case study was conducted using deductive and inductive approaches to analyze 42 writing samples. There were four areas of focus: (1) stages of emergent writing development;…
Descriptors: Language Acquisition, Student Characteristics, Deafness, Hearing Impairments
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Messina Dahlberg, Giulia; Bagga-Gupta, Sangeeta – Deafness & Education International, 2019
In recent decades, a growing body of scholarship has recognised the inappropriateness of conceptualising and representing communicative practices in terms of essentialized codes where different named language-varieties and modalities mutually exclude one another. At the same time, making visible complex practices has resulted in methodologies and…
Descriptors: Deafness, Bilingual Education, Code Switching (Language), Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ruth Swanwick; Samantha Goodchild; Elisabetta Adami – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
This paper critically analyses the meaning and use of translanguaging as an inclusive pedagogical strategy in the context of a bilingual deaf education classroom where there are asymmetrical sensorial experiences of being deaf and being hearing, and different access to 'codified' (either speech or sign-language) resources. The pedagogical…
Descriptors: Inclusion, Teaching Methods, Bilingual Education, Deafness
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Young, Alys; Espinoza, Francisco; Dodds, Claire; Rogers, Katherine; Giacoppo, Rita – Field Methods, 2021
This article concerns online data capture using survey methods when the target population(s) comprise not just of several different language-using groups, but additionally populations who may be multilingual and whose total language repertoires are commonly employed in meaning-making practices--commonly referred to as translanguaging. It addresses…
Descriptors: Online Surveys, Code Switching (Language), Second Languages, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Emmorey, Karen; Li, Chuchu; Petrich, Jennifer; Gollan, Tamar H. – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2020
When spoken language (unimodal) bilinguals switch between languages, they must simultaneously inhibit 1 language and activate the other language. Because American Sign Language (ASL)-English (bimodal) bilinguals can switch into and out of code-blends (simultaneous production of a sign and a word), we can tease apart the cost of inhibition (turning…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Task Analysis, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kusters, Annelies; De Meulder, Maartje; Napier, Jemina – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
Most FLP research focuses on intrafamily communication (1FLP) and how this is impacted by larger contexts. But what happens when different multilingual families interact intensively on a daily basis? This article analyses language use during a holiday in India in and between four deaf-hearing befriended families, and how this evolved over the…
Descriptors: Family Relationship, Travel, Multilingualism, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
De Meulder, Maartje; Kusters, Annelies; Moriarty, Erin; Murray, Joseph J. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2019
In this article we discuss the practice and politics of translanguaging in the context of deaf signers. Applying the translanguaging concept to deaf signers brings a different perspective by focusing on sensorial accessibility. While the sensory orientations of deaf people are at the heart of their translanguaging practices, sensory asymmetries…
Descriptors: Deafness, Code Switching (Language), Language Usage, Language Minorities
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lu, Aitao; Wang, Lu; Guo, Yuyang; Zeng, Jiahong; Zheng, Dongping; Wang, Xiaolu; Shao, Yulan; Wang, Ruiming – Journal of Psycholinguistic Research, 2019
The current study investigated the mechanism of language switching in unbalanced visual unimodal bilinguals as well as balanced and unbalanced bimodal bilinguals during a picture naming task. All three groups exhibited significant switch costs across two languages, with symmetrical switch cost in balanced bimodal bilinguals and asymmetrical switch…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Language Proficiency, Pictorial Stimuli
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kusters, Annelies; Spotti, Massimiliano; Swanwick, Ruth; Tapio, Elina – International Journal of Multilingualism, 2017
This paper presents a critical examination of key concepts in the study of (signed and spoken) language and multimodality. It shows how shifts in conceptual understandings of language use, moving from bilingualism to multilingualism and (trans)languaging, have resulted in the revitalisation of the concept of language repertoires. We discuss key…
Descriptors: Semiotics, Sociolinguistics, Multilingualism, Code Switching (Language)
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2  |  3