NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20250
Since 20240
Since 2021 (last 5 years)0
Since 2016 (last 10 years)0
Since 2006 (last 20 years)3
Education Level
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 201 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
O'Shannessy, Carmel – Journal of Child Language, 2011
The study examines strategies multilingual children use to interpret grammatical relations, focusing on their two primary languages, Lajamanu Warlpiri and Light Warlpiri. Both languages use mixed systems for indicating grammatical relations. In both languages ergative-absolutive case-marking indicates core arguments, but to different extents in…
Descriptors: Video Technology, Sentences, Language Research, Form Classes (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Caspers, Johanneke – Language and Speech, 2000
Describes an experimental attempt to verify meaning hypotheses for four Dutch single-accent pitch patterns as postulated in the linguistic literature. Results show a distinct effect of orientation on appropriateness of two of the investigated pitch accent types; the other two pitch accent types are associated with predicted context types well…
Descriptors: Dutch, Grammar, Intonation, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Klamer, Marian – Language, 2002
Reports on a study of the native lexicon of two genetically unrelated languages: Kambera and Dutch. Focuses on the expressive elements. (Author/VWL)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Dutch, Language Patterns, Semantics
Van Lier, Henri – Francais dans le Monde, 1990
Relates characteristics of the Portuguese language to cultural traits of the Portuguese people, focusing on Portuguese history, art, and outlook. (MSE)
Descriptors: Cultural Traits, Language Patterns, Portuguese, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Keshavarz, Mohammad Hossein – Language in Society, 1988
Provides a sociolinguistic account of the forms of address used in present-day Iranian Persian. The shift from power to solidarity as a result of the Islamic Revolution has resulted in a sociolinguistic simplification of address forms. (Author/CB)
Descriptors: Foreign Countries, Language Patterns, Persian, Social Change
Peer reviewed Peer reviewed
DeMiller, Anna L. – Al-Arabiyya, 1988
Examines the syntactic and semantic relationship between verb forms I and II in modern standard Arabic. The main function of form II verbs was causative/factitive, with the core elements of the causative including (1) agent-subject, (2) action-process verb, and (3) patient-object. (CB)
Descriptors: Arabic, Distinctive Features (Language), Language Patterns, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
McCully, C. B.; Hogg, R. M. – Journal of Linguistics, 1990
An analysis of stress patterns in Old English, from the perspective of a framework based on lexicalist metrical phonology, indicates that there was a central Old English stress rule that operated from left-to-right, in contrast to to the central rule for present day English. (46 references) (Author/CB)
Descriptors: Language Patterns, Language Planning, Old English, Stress (Phonology)
Kim, Seongchan – Journal of Japan-Korea Association of Applied Linguistics, 1998
Examines age of acquisition of multiple wh-questions in English and Korean, whether there is any difference between English and Korean in terms of the stage at which the multiple wh-question pattern emerges, and whether there is any difference in the degree of difficulty of various multiple wh-questions in Korean and English. (Author/VWL)
Descriptors: Age, Contrastive Linguistics, English, Korean
Peer reviewed Peer reviewed
Levy, Yonata; Vainikka, Anne – Language Acquisition, 2000
Examines a mixed pattern of subject omission in Hebrew. Longitudinal data is presented from three children whose first and only language is Hebrew. Findings show very early acquisition of the null subject system. (Author/VWL)
Descriptors: Hebrew, Language Acquisition, Language Patterns, Longitudinal Studies
PDF pending restoration PDF pending restoration
Kilgour, Heather; Hendrickson, Gail – Studies in Philippine Linguistics, 1992
The Bantoanon language has borrowed from Spanish and English, as well as from Hiligaynon and Tagalog. Many of the borrowed words have been assimilated into the Bantoanon phonemic patterns. In this paper on Bantoanon phonology, discussion focuses on the phonology of native Bantoanon words and the added phonemic patterns and phonemes resulting from…
Descriptors: Language Patterns, Linguistic Borrowing, Phonemes, Phonology
Peer reviewed Peer reviewed
Tallerman, Maggie – Journal of Linguistics, 1990
The nature of case-coding strategies for relative clause formation is explained, focusing on why languages use such strategies and the forms such strategies can take. Language-specific illustration in Modern Welsh is provided to support proposed redefinitions of hierarchy and case-coding strategies. (22 references) (Author/CB)
Descriptors: Case (Grammar), Language Patterns, Language Universals, Nouns
Peer reviewed Peer reviewed
Roberts, John R. – Journal of Linguistics, 1990
Data are presented from Amele and other Papuan languages to show how the medial verb form is marked for a binary distinction of realis versus irrealis modality. It is demonstrated that in these languages realis-irrealis distinction interacts with categories of tense and mood marked on the final verb to divide them into domains of realis and…
Descriptors: Distinctive Features (Language), Language Patterns, Linguistic Theory, Tenses (Grammar)
Peer reviewed Peer reviewed
Katz, Aya – Southwest Journal of Linguistics, 1998
Presents an example of a grammaticalization type not conforming to normal expectations of unidirectionality. The Biblical Hebrew third person singular pronouns are grammaticalizations from the verb root "to be." In Modern Hebrew, the zero copula in equative clauses has been replaced by these pronouns, producing the progression: copula to pronoun…
Descriptors: Diachronic Linguistics, Grammar, Hebrew, Language Patterns
van Buuren, L. – York Papers in Linguistics, 1991
Mestreechs, the dialect of Dutch spoken in Maastricht, the Netherlands, is analyzed for patterns of phonological duration or quantity. Two forms of prosody, hard (H) and slurred (S), are distinguished and their distribution is examined, making reference to previous research on Dutch phonology and on the realization of prosody in Northern European…
Descriptors: Dutch, Foreign Countries, Language Patterns, Language Research
Anani, Mohammad – IRAL, 1988
Studies the variety of Arabic imperative sentences seen as a result of interrelated sets of choices from a limited number of binary systems, and accounts for their occurrence in certain situations. Relevant features of Arabic imperative structures are compared with their nearest English equivalents. (CB)
Descriptors: Arabic, Distinctive Features (Language), English, Language Patterns
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  ...  |  14