NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Francis, Norbert – 2003
This paper discusses research on bilingualism, describing how language development proceeds under exceptional circumstances (for example, when processing must be shifted to another modality, and in abnormal development of one kind or another). It examines exceptional bilingualism, focusing on research on deafness (e.g., hearing children of deaf…
Descriptors: Bilingualism, Children, Code Switching (Language), Language Proficiency
Peer reviewed Peer reviewed
Boulanger, Jean-Claude – Language Problems and Language Planning, 1986
Discusses government intervention in language matters in Quebec, particularly in the area of terminology. A language planning model developed by the "Office de la langue francaise" consists of internal neologistic planning followed by the extension of these efforts to other francophone communities, particularly those in Europe.…
Descriptors: Foreign Countries, French, Government Role, International Cooperation
Malcolm, Ian G.; Konigsberg, Patricia – 2001
This paper examines factors impacting the acquisition and use of the standard dialect by Australia's Aboriginal youth. It explains that acquisition of a second dialect has implications for the learner's cognitive-affective and sociocultural life and argues that preservation of an "insider" perspective (related to identity) is a key…
Descriptors: Aboriginal Australians, Bidialectalism, Bilingualism, Dialects
Pavlou, Pavlos Y. – 1993
This paper examines the Turkish origins of a number of Cypriot-Greek words, explaining how some of these words have undergone a semantic shift. Words of Turkish origin can be divided into three classes: (1) culturally borrowed, those words that introduced a new concept into Cypriot-Greek and have no purely Greek equivalent; (2) doublets, those…
Descriptors: Cultural Influences, Descriptive Linguistics, Diachronic Linguistics, Dialects
Buzash, Michael D. – 1992
A brief history of modern Rumanian is chronicled, focusing on the influence of a variety of languages on Rumanian's development. Four regional variations are identified: Dacio-Rumanian, Macedo-Rumanian, Megleno-Rumanian, and Istro-Rumanian, all evolving from the Latin spoken in the corresponding areas beginning in imperial Roman times. The…
Descriptors: Alphabets, Diachronic Linguistics, Etymology, Grammar