Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 4 |
Since 2016 (last 10 years) | 4 |
Since 2006 (last 20 years) | 7 |
Descriptor
Source
English Journal | 2 |
TESL Canada Journal | 2 |
Composition Forum | 1 |
International Journal of… | 1 |
RELC Journal: A Journal of… | 1 |
Author
Devereaux, Michelle D. | 1 |
Flynn, Jill Ewing | 1 |
Lau, Sunny Man Chu | 1 |
Lin, Angel M. Y. | 1 |
Moller, Janus Spindler | 1 |
Nancy Mack | 1 |
Prada, Josh | 1 |
Sohn, Bong-gi | 1 |
Van Viege, Saskia | 1 |
Wheeler, Rebecca | 1 |
dos Santos, Pedro | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 7 |
Reports - Descriptive | 7 |
Education Level
Postsecondary Education | 3 |
Higher Education | 2 |
Early Childhood Education | 1 |
Elementary Education | 1 |
Elementary Secondary Education | 1 |
Grade 8 | 1 |
Kindergarten | 1 |
Middle Schools | 1 |
Primary Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Nancy Mack – Composition Forum, 2023
The bias against personal experience manifests in writing courses as privileging the citation of scholars, fearing emotional writing, and equating argumentation with democratic ideals. To value the lives and knowledges of marginalized students, the curricular goals, assignments, and activities for writing courses needs to be reconsidered.…
Descriptors: Writing Instruction, Disadvantaged, Culturally Relevant Education, Personal Narratives
Sohn, Bong-gi; dos Santos, Pedro; Lin, Angel M. Y. – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2022
Arising in Europe in the early 1990s, content and language integrated learning (CLIL) has become a popular educational approach. CLIL involves a dual focus on content and language learning with an additional language used as the medium of instruction. Although CLIL has received much attention and spread widely around the world, there is limited…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Teaching Methods, Second Language Learning
Prada, Josh – TESL Canada Journal, 2022
This article provides an overview of a digital storytelling proyecto final (final project) completed by 18 young bilingual Latinxs as part of a Spanish for "heritage/native" speakers course at a university in the U.S. Midwest. Specifically, the article charts out the move from concepto (concept) to proyecto, zooming in on key aspects of…
Descriptors: Bilingualism, Language Minorities, Code Switching (Language), Power Structure
Van Viege, Saskia; Lau, Sunny Man Chu – TESL Canada Journal, 2022
This Perspectives article proposes a renewed vision of teaching English to speakers of other languages (TESOL) through a translanguaging (TL) stance, grounded in critical sociolinguistic inquiry and embodied practice. A TL theory of language asserts an activist agenda to dismantle mono/lingualism, inviting a more dynamic and expansive view of…
Descriptors: Sociolinguistics, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Flynn, Jill Ewing – English Journal, 2011
Being up front with students about Standard English as "the language of power" allows them to learn valuable lessons about Standard and non-Standard English dialects. In this article, the author describes an eighth-grade language unit that helps students understand the value of dialects and standardized English. The author concludes that the…
Descriptors: Standard Spoken Usage, Dialects, English, Power Structure
Devereaux, Michelle D.; Wheeler, Rebecca – English Journal, 2012
Secondary English teachers are charged with helping all students to read, write, and understand English in its many forms and functions. However, students' language can be as diverse as the literature teachers bring to the classroom. Not all students come to the classroom with the skills to write standardized English; even fewer students come with…
Descriptors: English Instruction, Ideology, English Teachers, Code Switching (Language)
Moller, Janus Spindler – International Journal of Multilingualism, 2008
This paper deals with linguistic diversity as it occurs in a conversation over dinner between three young Turkish-Danish men living in Denmark. I argue that terms like "bilingual" or "multilingual" are inappropriate in order to describe this verbal interaction because these terms presuppose that linguistic production is divided…
Descriptors: Verbal Communication, Bilingualism, Multilingualism, Interpersonal Communication