NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Education Level
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 26 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Babineau, Mireille; Havron, Naomi; Dautriche, Isabelle; de Carvalho, Alex; Christophe, Anne – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2023
Young children can exploit the syntactic context of a novel word to narrow down its probable meaning. This is "syntactic bootstrapping." A learner that uses syntactic bootstrapping to foster lexical acquisition must first have identified the semantic information that a syntactic context provides. Based on the "semantic seed…
Descriptors: Syntax, Language Acquisition, Vocabulary Development, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dye, Cristina; Kedar, Yarden; Lust, Barbara – First Language, 2019
Scholars of language development have long been challenged to understand the development of functional categories. Traditionally, it was assumed that children's language development initially relies on lexical elements, while functional elements become accessible only at later periods; and that it is lexical growth which bootstraps grammatical…
Descriptors: Child Language, Nouns, Verbs, Form Classes (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Bilas, Andriy – Advanced Education, 2019
The article deals with the problems of colloquial interrogative sentences having the function features in the source and target fiction texts. The importance of the research of interrogative sentences is defined by frequent use of questioning in the process of communication and a close connection of the problem of questioning with other…
Descriptors: French, Ukrainian, Translation, Figurative Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Reilly, Ronan; Radach, Ralph – Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 2012
This paper provides a short overview of current issues in research on continuous reading in non-Roman orthographies. At the same time it also serves as an introduction to the present Reading and Writing Special Issue on this topic. The main questions examined in the contributions to this volume are closely related to issues that have been central…
Descriptors: Semantics, Information Processing, English, Reading
Garnier, Marie – European Association for Computer-Assisted Language Learning (EUROCALL), 2012
This article presents the preliminary steps to the implementation of detection and correction strategies for the erroneous use of N+N structures in the written productions of French-speaking advanced users of English. This research is carried out as part of the grammar checking project "CorrecTools", in which errors are detected and corrected…
Descriptors: Error Correction, Language Research, English (Second Language), French
Peer reviewed Peer reviewed
Belasco, Simon – French Review, 1981
Discusses study designed to show how a modified version of Jackendoff's lexical redundancy rules may be used to describe French verb function in a dictionary. Examines inconsistencies in use of terms "transitive" and "intransitive." (Author/BK)
Descriptors: Dictionaries, French, Lexicology, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Delin, Judy; And Others – Language Sciences, 1996
A framework is provided for the description and contrastive analysis of limited-domain syntactic choice in English and French. Using a corpus of naturally occurring English and French sets of instructional texts, the expressions available in each language for conveying the two procedural semantic relations of "generation" and "enablement" are…
Descriptors: Contrastive Linguistics, English, French, Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Fischer, Kerstin; Drescher, Martina – Language Sciences, 1996
Presents observations concerning the meaning of discourse particles, based on the comparison of an item in one language with its functional equivalents in another. The article considers three languages: English, French, and German, and concludes that contrastive analyses can only indicate certain aspects that must be verified by further…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Discourse Analysis, English, French
Ibrahim, Amr Helmy – Francais dans le Monde, 1984
A relatively common way to establish a new verb is to give verbal form to a noun, but it also exposes some irregularities of the language, and the rules that govern it. Although this is largely a phenomenon of the twentieth century, evidence of it appears in Rabelais' work. (MSE)
Descriptors: Diachronic Linguistics, French, Grammar, Language Usage
Aroga Bessong, Dieudonne P. – Metas, 1982
Translation into Bafia of the French present tense in its different values requires the translator to make some decisions based on semantic values and implied time factors. Specific considerations and problems are discussed with examples given. (MSE)
Descriptors: African Languages, Form Classes (Languages), French, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Rifelj, Carol – French Review, 1996
Focuses on the infiltration of English into the French language. The article covers terms belonging to one of three levels of acceptability and perception: (1) terms that have been in the French language for a long period; (2) terms that have recently gained a foothold in the language; and (3) terms that still escape the notice of dictionaries.…
Descriptors: Change Agents, Dictionaries, English, Foreign Countries
Sikogukira, Matutin – Edinburgh Working Papers in Applied Linguistics, 1994
This paper discusses the sense relation of synonymy, taking the view that this phenomenon should be understood as a gradual concept, a cline along which there are different degrees of synonymy. This view is consistent with the widely held opinion among semanticists that strict or absolute synonymy is rare in human language. A further step is taken…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Cross Cultural Studies, Definitions
Peer reviewed Peer reviewed
van Voorst, Jan – Language Sciences, 1996
Presents a comparative semantic analysis of English, French, and Dutch transitive constructions that takes into account the entity that sets the event in motion, the object it affects, and the process that links both. (18 references) (Author/CK)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Dutch, English, French
Surridge, Marie E. – IRAL, 1993
Recent knowledge about the system of gender assignment in French is examined to suggest theoretical reasons why English speakers are so rarely successful in mastering the French gender assignment system for inanimate nouns. Morphological, phonetic, and semantic rules shed light on the system. (14 references) (Author/LB)
Descriptors: Applied Linguistics, Foreign Countries, French, Grammar
Picciola, Liliane – Francais dans le Monde, 1982
A cultural perspective is applied to modern popular songs that encourages listeners to use a critical ear and consider not only the songs themselves, but also how they fit into the broadcast industry's schema. Different song types and industry patterns of song exploitation are considered. (MSE)
Descriptors: Audiodisc Recordings, Audiotape Recordings, Broadcast Industry, Cultural Context
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2