Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 2 |
Since 2021 (last 5 years) | 6 |
Since 2016 (last 10 years) | 8 |
Since 2006 (last 20 years) | 8 |
Descriptor
Language Usage | 9 |
Masters Programs | 9 |
Foreign Countries | 6 |
Teaching Methods | 6 |
Graduate Students | 5 |
English (Second Language) | 4 |
Second Language Learning | 4 |
Second Languages | 4 |
Translation | 4 |
English | 3 |
Language Processing | 3 |
More ▼ |
Source
Journal of Teaching in Social… | 2 |
ADFL Bulletin | 1 |
English Teaching | 1 |
Interpreter and Translator… | 1 |
Language Learning in Higher… | 1 |
Language, Culture and… | 1 |
Research-publishing.net | 1 |
Teaching History | 1 |
Author
Publication Type
Reports - Descriptive | 9 |
Journal Articles | 8 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Higher Education | 8 |
Postsecondary Education | 7 |
Elementary Education | 1 |
Grade 7 | 1 |
Junior High Schools | 1 |
Middle Schools | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Jordan the Social Worker – Journal of Teaching in Social Work, 2025
Debates over the nature of social work education are not new. What is new, however, comes from the Council on Social Work Education's (CSWE) injection of critical pedagogy into social work education through "anti-racist" and "anti-oppressive" competencies laid out in the 2022 Educational Policy and Accreditation Standards…
Descriptors: Racism, Social Justice, Social Work, Values Education
Anca Greere – Interpreter and Translator Trainer, 2024
Ethical awareness is arguably becoming ever more relevant with the increasing digitalisation of professional practice. Ethical dilemmas are changing in nature, becoming more diverse and more difficult to tackle, also as technologically infused realities give rise to more blurry boundaries. Language professionals, in training for the roles of the…
Descriptors: Ethics, Translation, Teaching Methods, Computational Linguistics
Littlewood, William – English Teaching, 2021
Twenty-six learners of English enrolled in an MA course were asked to give the metaphors which they think best capture the essence of their learning experience so far. Their metaphors tell how English learning had introduced them to a brand new world and, once they were inside it, led them to a seemingly endless series of new discoveries. The…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Pragmatics
Relf, Diane – Teaching History, 2022
Diane Relf was concerned by what felt like an unbridgeable gulf between Year 7's vocabulary and comprehension, and her aspirations both for their inclusion in history and their later academic success. As a subject leader without the benefit of any history-specific training at the start of her career, she embarked on a journey of intensive reading…
Descriptors: Grade 7, History Instruction, Teaching Methods, Writing (Composition)
Tallone, Laura; Ribeiro, Sandra; Albuquerque, Alexandra – Language Learning in Higher Education, 2023
In past years, translation education has shifted from a "transmissionist approach" to the unchallenged use of collaborative learning, with extensive recourse to teamwork and Project-based Learning. Students are encouraged to develop their translation and interpersonal skills in collaborative environments, focusing on translation as a…
Descriptors: Translation, Cooperative Learning, Language Processing, Professional Personnel
Sevilla, Olivia; Sierra, Josefina L.; Setterlund, Kimberly – Journal of Teaching in Social Work, 2018
This article discusses the course design and strategies for a graduate-level Spanish social work practice course developed by faculty at a southern California MSW program. The primary focus of the course is to develop and improve clinical and professional vocabulary and, in the process, increase cultural knowledge and understanding. An overview of…
Descriptors: Bilingualism, Caseworkers, English, Spanish
Schmied, Josef – Research-publishing.net, 2021
This chapter reports on the 'Corona teaching' in a department of English studies at a German university of technology. It discusses the general frame in the German university system and in this specific department, faculty and university. It focuses on the responses depending on participants and learning objectives. One larger lecture for 1st year…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Masters Programs
Van Viegen, Saskia; Zappa-Hollman, Sandra – Language, Culture and Curriculum, 2020
This paper draws draw on conceptualisations of language as heteroglossic to examine whether and how multilingual practices and plurilingual pedagogies are enacted as instructional strategies in two multilingual English-medium universities in western Canada. Multilingual educational contexts have the potential to comprise 'translanguaging spaces'…
Descriptors: Teaching Methods, Multilingualism, Language of Instruction, English

Waldinger, Renee – ADFL Bulletin, 1987
The City University of New York Graduate School's professional program in translation combines high-level, specialized language learning in French, German, and Spanish with related graduate work in such disciplines as international affairs, finance, banking, jurisprudence, literature, and computer science. (CB)
Descriptors: French, General Education, German, Graduate Study