Descriptor
Source
Pragmatics and Language… | 8 |
Author
Bardovi-Harlig, Kathleen | 1 |
Bhatia, Vijay K. | 1 |
Ide, Sachiko | 1 |
Karkkainen, Elise | 1 |
McClure, Erica | 1 |
Mufwene, Salikoko S. | 1 |
Omar, Alwiya S. | 1 |
de Kadt, Elizabeth | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 8 |
Reports - Evaluative | 8 |
Education Level
Audience
Location
Mexico | 1 |
South Africa | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Ide, Sachiko – Pragmatics and Language Learning, 1992
A study used both a survey and observation to investigate the phenomenon of politer speech among Japanese women than among Japanese men. The survey of 256 men and 271 women, parents of college students at a college in Tokyo and representing a middle-class population, inquired about the respondents' personal use of polite forms of Japanese. It is…
Descriptors: Discourse Analysis, Foreign Countries, Japanese, Language Patterns
Bardovi-Harlig, Kathleen – Pragmatics and Language Learning, 1992
A study investigated the use of verb tense by learners of English as a Second Language (ESL) from the perspective of narrative structure. Subjects were 16 adult intermediate-level ESL learners of varied linguistic backgrounds and 24 native speakers of English. All attended an oral telling of a Hawaiian trickster tale, with a brief introduction,…
Descriptors: Discourse Analysis, English (Second Language), Language Patterns, Language Research
Bhatia, Vijay K. – Pragmatics and Language Learning, 1992
Use of complex noun phrases, complex nominals, and other nominalized expressions has been a controversial characteristics of academic and professional writing. To the specialist community it is an indispensable linguistic device that brings precision and clarity and removes ambiguity by promoting text cohesion and facilitating reference to…
Descriptors: Discourse Analysis, Foreign Countries, Form Classes (Languages), Language Patterns
Mufwene, Salikoko S. – Pragmatics and Language Learning, 1992
The definition of and distinction between two variations of American English, African American English Vernacular (AAEV) and Gullah, the American creole spoken on the coast of Georgia and South Carolina, are discussed. It is argued that while these and other varieties are defined typically by their basilects, the reality encountered in the field…
Descriptors: Black Dialects, Contrastive Linguistics, Creoles, Language Classification
Omar, Alwiya S. – Pragmatics and Language Learning, 1992
A study investigated the production of conventional conversational openings by five advanced learners of Kiswahili with experience in the Kiswahili speaking environment. Native speakers of Kiswahili usually engage in lengthy openings including several phatic inquiries (PIs) and phatic responses (PRs). The number and manner in which the PIs and PRs…
Descriptors: Comparative Analysis, Cultural Context, Cultural Traits, Dialogs (Language)
de Kadt, Elizabeth – Pragmatics and Language Learning, 1992
A study investigated requests as speech acts in "Zulu English," the English of Zulu first-language speakers, seeking to explain miscommunication in interactions between Zulu- and English-speakers by pointing to pragmatic transfer as one possible cause. Data were collected by means of a series of discourse completion tests in Zulu, Zulu…
Descriptors: Black Dialects, Cultural Context, Foreign Countries, Language Patterns
Karkkainen, Elise – Pragmatics and Language Learning, 1992
The study focused on problems that Finnish learners of English (NNS) encounter with epistemic modality in conversational interaction with native speakers of English (NS). Epistemic modality refers to modal expressions that convey the speaker's commitment to the truth of the propositions he is expressing (e.g., "surely he…
Descriptors: Comparative Analysis, Discourse Analysis, English (Second Language), Finnish
McClure, Erica – Pragmatics and Language Learning, 1992
A study investigated the syntactic properties and functions of English-Spanish code-switching in literary, political, and news magazines in Mexico. It is proposed that oral code-switching in Chicano communities and written code-switching in the Mexican press differ both syntactically and pragmatically, with the latter more syntactically…
Descriptors: Code Switching (Language), Cultural Context, Discourse Analysis, English (Second Language)