NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1 to 15 of 34 results Save | Export
Kilickaya, Ferit – Online Submission, 2019
Graphic organizers are widely used in teaching vocabulary and reading in both L1 and L2 classrooms in addition to glossing. It has been indicated by several studies (e.g., Lie, 2016) that students using a mobile-assisted concept-mapping vocabulary learning strategy do better and retain what they have learned longer than students who limit…
Descriptors: Instructional Materials, Vocabulary, Reading Instruction, Native Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Parfa Koskinen, Katarina – International Journal of Information and Learning Technology, 2020
Purpose: The study is an elaboration on how a graduate student discursively navigates a research identity through lived experiences as an Indigenous Sámi and writings on Indigenous, as well as other suitable research paradigms informing research on digital technologies in education. The guiding question is how a strategy of inquiry to be used in a…
Descriptors: Language Research, Self Concept, Indigenous Populations, Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pyun, Danielle Ooyoung; Lee-Smith, Angela – Language, Culture and Curriculum, 2011
Heritage learners comprise a substantial proportion of second language learners, including L2 Korean learners. Previous studies have shown that the vast majority of heritage language learners display weakness in orthographic accuracy. Due to their previous extended exposure to oral discourse and limited experience in written language, heritage…
Descriptors: Feedback (Response), Verbal Communication, Spelling, Heritage Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Darcy, Rose; Auld, Glenn – Australian Educational Computing, 2008
The use of ICTs to support literacy in a minority Indigenous Australian language is an important domain of pedagogy that is often overlooked by teachers in these contexts. The development of new technological configurations in remote communities can be highly supportive of Indigenous languages spoken by a small number of people. This paper reports…
Descriptors: Indigenous Populations, Educational Technology, Family Environment, Teaching Methods
New York City Board of Education, Brooklyn. Office of Educational Assessment. – 1986
The Computer-Assisted Bilingual/Bicultural Multi-Skills Project at Jamaica High School completed the first year of a 3-year funding cycle in June 1984. The Project served 101 students of limited English proficiency (LEP). Most were Hispanic or Haitian, but other ethnic groups were also represented. The students tended to be from rural, poor areas…
Descriptors: Acculturation, Bilingual Education Programs, Computer Assisted Instruction, Economically Disadvantaged
New York City Board of Education, Brooklyn. Office of Educational Assessment. – 1986
Jamaica (New York) High School's Computer-Assisted Bilingual/Bicultural Multi-Skills Project offers Haitian Creole/French-speaking and Spanish-speaking students a wide range of academic and vocationally related subjects in computerized and non-computerized instructional packages. Special emphasis is on achieving a measurable improvement in…
Descriptors: Attendance, College Preparation, Computer Assisted Instruction, English (Second Language)
New York City Board of Education, Brooklyn. Office of Educational Assessment. – 1986
Project TRIUNFE provides instruction in English as a second language, native language development, and bilingual instruction in mathematics, science and social studies to limited English proficient Hispanic, Asian, and Haitian students. The program is a transitional program whose major goal is to mainstream students in less than two years.…
Descriptors: Academic Achievement, Asian Americans, Bilingual Education Programs, Computer Assisted Instruction
New York City Board of Education, Brooklyn. Office of Educational Assessment. – 1986
The Computers in Bilingual Education program at South Bronx High School (New York) completed its first year of operation in June, 1985. The program offered limited English speaking students computer-assisted instruction in English as a Second Language (ESL), native language arts, social studies, math, and science, and also provided instruction in…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Computer Assisted Instruction, Curriculum Development, High Schools
New York City Board of Education, Brooklyn, NY. Office of Research, Evaluation, and Assessment. – 1991
The Bilingual Academics for Special Education Students project (Project BASES) in its first year served 76 Spanish-speaking students with limited English proficiency and emotional disturbances. The New York City Public Schools program, serving students aged 10 to 14, used an Integrative Linguistic Model to weigh students' academic and linguistic…
Descriptors: Academic Education, Bilingual Education, Computer Assisted Instruction, Emotional Disturbances
Desmarais, Lise – 1994
A study was undertaken to determine the effectiveness of a spelling instruction method using a computer spell-checking program. The proposed teaching methodology is supported by theoretical hypotheses drawn from the field of cognitive psychology associated with the learning of spelling and pedagogical principles associated with the teaching of…
Descriptors: Classroom Techniques, Computer Assisted Instruction, Error Analysis (Language), Error Patterns
New York City Board of Education, Brooklyn. Office of Educational Assessment. – 1986
Proyecto Nuevos Horizontes, a 3-year Title VII-funded bilingual education program, serves 287 Spanish speaking students at James Monroe High School (Bronx, New York). This report evaluates the project's first year of operation, 1985-86. The report contains an introduction describing the school and project goals; information on student…
Descriptors: Attendance, Computer Assisted Instruction, English (Second Language), Ethnicity
New York City Board of Education, Brooklyn, NY. Office of Educational Evaluation. – 1985
Project TRIUNFE is a bilingual instructional program that served approximately 260 students of Hispanic, Asian, and Haitian backgrounds during the 1983-84 school year at John Jay High School in New York City. It is a transitional program whose major goal is to mainstream students in less than two years. Most significant is its pioneering effort to…
Descriptors: Academic Achievement, Asian Americans, Bilingual Education Programs, Computer Assisted Instruction
Martinez, Ana L.; And Others – 1988
In its second year of Title VII funding, James Monroe High Schools's Proyecto Nuevos Horizontes (Project New Horizons) served 344 limited-English-speaking recent arrivals from Latin America and the Caribbean, in grades 9 through 12. The program has built on the strengths of the high school's extensive computer-assisted instruction (CAI) program,…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Computer Assisted Instruction, Computer Software, Courseware
Daems, Fr. – 1987
The use of microcomputers and courseware for native language instruction is discussed. Five dimensions of instruction that are helpful in evaluating microcomputer use are examined: (1) student motivation; (2) educational objectives; (3) the appropriateness of the computer and related software as instructional tools; (4) the learning model…
Descriptors: Computer Assisted Instruction, Courseware, Curriculum Design, Dutch
Berney, Tomi D.; And Others – 1990
In its fourth year, Project Nuevos Horizontes served 315 limited-English-speaking, native Spanish-speaking students in fall 1988 and 300 in spring 1989. The majority of participants came from the Dominican Republic and Puerto Rico. The program's goal was to provide students with the academic and support services needed to ensure completion of…
Descriptors: Attendance, Bilingual Education Programs, Business Education, Computer Assisted Instruction
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3