Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 6 |
Since 2016 (last 10 years) | 7 |
Since 2006 (last 20 years) | 30 |
Descriptor
Language Processing | 37 |
Chinese | 28 |
English (Second Language) | 10 |
Foreign Countries | 10 |
Mandarin Chinese | 9 |
Orthographic Symbols | 9 |
Phonology | 9 |
English | 8 |
Second Language Learning | 8 |
Semantics | 8 |
Language Acquisition | 6 |
More ▼ |
Source
Author
Wang, Min | 3 |
Bi, Yanchao | 2 |
Caramazza, Alfonso | 2 |
Cheng, Chenxi | 2 |
Abdul Ghani, Che Ann Binti | 1 |
Aina, Sun | 1 |
Anderson, Alida | 1 |
Bingyi Liu | 1 |
Bornkessel-Schlesewsky, Ina | 1 |
Carreiras, Manuel | 1 |
Chen, Hsuan-Chih | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Reports - Evaluative | 37 |
Journal Articles | 32 |
Speeches/Meeting Papers | 4 |
Books | 1 |
Information Analyses | 1 |
Education Level
Higher Education | 3 |
Elementary Education | 1 |
Elementary Secondary Education | 1 |
Grade 1 | 1 |
Audience
Location
China | 6 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Hsieh, Cheng-Yu; Lin, Wei-Chun; Li, Meng-Feng; Wu, Jei-Tun – Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 2021
Research on the phonetic consistency effect in Chinese began in the 1980s. For nearly forty years, the consistency effect, as well as its implications for Chinese character recognition, has been frequently examined. This article presents the debate over the consistency effect in Chinese character recognition. While some research supported the…
Descriptors: Chinese, Phonetics, Orthographic Symbols, Phonology
Wan, Yao; Dechsubha, Thawascha – Education Quarterly Reviews, 2022
The world is familiar with Chinese wine but neglects its attractive partner, Thumb Fight ([foreign characters omitted]). The Thumb Fight is a precious traditional Chinese drinking game. However, its rare research still focuses on its history, not the translation process during its dynamic playing logic. The semiotic is access to logic from…
Descriptors: Chinese, Semiotics, Translation, Language Processing
Bingyi Liu; Keke Yu; John W. Schwieter; Peiling Sun; Ruiming Wang – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
The relationship between language switching and task switching has been well studied in bilingualism literature. This study employs novel experiments involving magnitude-parity switching and transparency-orientation switching and compares the costs associated with these two types of task switching with language switching. Switching costs and the…
Descriptors: Correlation, Psycholinguistics, Code Switching (Language), Bilingualism
Aina, Sun; Fang, Ng Chwee; Subramanlam, Vijayaletchumy A/P; Abdul Ghani, Che Ann Binti – Arab World English Journal, 2022
The translation of political discourse differs from the translation of texts in non-political contexts in which political discourse is highly profiled in terms of political sensitivity and policy orientation. It may potentially influence global peace and security. Understanding the features of translating China's political discourse from Chinese…
Descriptors: Translation, Chinese, English (Second Language), Second Language Learning
Sato, Eriko – Multilingual Matters, 2022
This book brings applied linguistics and translation studies together through an analysis of literary texts in Chinese, Hindi, Japanese and Korean and their translations. It examines the traces of translanguaging in translated texts with special focus on the strategic use of scripts, morphemes, words, names, onomatopoeias, metaphors, puns and…
Descriptors: Code Switching (Language), Applied Linguistics, Translation, Literary Criticism
Gui-yan, Wu; Hui-jia, Shen; Yu-tian, Mao; Zi-ji, Yuan; You-zhu, Feng – Education Quarterly Reviews, 2022
Red Culture is one of the symbols of Chinese national spirit in China. With the enhancement of China's international status, the world gets to know the Red Culture stage by stage. And yet, in the process of Red Culture's foreign publicity, the depth and breadth of cultural diffusion have been affected by different factors. This paper objectively…
Descriptors: Translation, Intercultural Communication, Tourism, Cultural Traits
Mai, Ziyin – Second Language Research, 2016
Two recent books (Jiang, 2014, "Advances in Chinese as a second language"; Wang, 2013, "Grammatical development of Chinese among non-native speakers") provide new resources for exploring the role of processing in acquiring Chinese as a second language (L2). This review article summarizes, assesses and compares some of the…
Descriptors: Chinese, Second Language Instruction, Second Language Learning, Language Processing
Wang, Jianjun; Sunihan – English Language Teaching, 2014
Either in the field of theoretical research of translation, or in the translation practice, there is a long dispute over the problem of translatability and untranslatability with a great number of scholars on both sides. An analysis will be made in this paper to focus on the problem of untranslatability between English and Chinese from…
Descriptors: Translation, Chinese, English, Intercultural Communication
Dekydtspotter, Laurent; Miller, A. Katherine – Second Language Research, 2013
Two experiments involving picture classifications investigated priming behavior in the context of "wh"-movement at clause edge and in indirect object position, respectively. In Experiment 1, intermediate L1-Chinese L2-English learners produced slower classification times (inhibitions) at clause edge, apparently induced by the computation of…
Descriptors: Native Speakers, Priming, Second Language Learning, Classification
Yang, Jianfeng; Shu, Hua; McCandliss, Bruce D.; Zevin, Jason D. – Bilingualism: Language and Cognition, 2013
Learning to read in any language requires learning to map among print, sound and meaning. Writing systems differ in a number of factors that influence both the ease and the rate with which reading skill can be acquired, as well as the eventual division of labor between phonological and semantic processes. Further, developmental reading disability…
Descriptors: Reading Skills, Semantics, Reading Difficulties, Chinese
Carreiras, Manuel; Dunabeitia, Jon Andoni; Vergara, Marta; de la Cruz-Pavia, Irene; Laka, Itziar – Cognition, 2010
Studies from many languages consistently report that subject relative clauses (SR) are easier to process than object relatives (OR). However, Hsiao and Gibson (2003) report an OR preference for Chinese, a finding that has been contested. Here we report faster OR versus SR processing in Basque, an ergative, head-final language with pre-nominal…
Descriptors: Form Classes (Languages), Structural Analysis (Linguistics), Language Processing, Chinese
Bornkessel-Schlesewsky, Ina; Kretzschmar, Franziska; Tune, Sarah; Wang, Luming; Genc, Safiye; Philipp, Markus; Roehm, Dietmar; Schlesewsky, Matthias – Brain and Language, 2011
This paper demonstrates systematic cross-linguistic differences in the electrophysiological correlates of conflicts between form and meaning ("semantic reversal anomalies"). These engender P600 effects in English and Dutch (e.g. [Kolk et al., 2003] and [Kuperberg et al., 2003]), but a biphasic N400--late positivity pattern in German (Schlesewsky…
Descriptors: Sentences, Semantics, Verbs, Contrastive Linguistics
Hsieh, Shelley Ching-Yu; Hsu, Chun-Chieh Natalie – Journal of Psycholinguistic Research, 2010
This study examines the effect of familiarity, context, and linguistic convention on idiom comprehension in Mandarin speaking children. Two experiments (a comprehension task followed by a comprehension task coupled with a metapragmatic task) were administered to test participants in three age groups (6 and 9-year-olds, and an adult control group).…
Descriptors: Control Groups, Language Patterns, Speech Communication, Metalinguistics
Ma, Weiyi; Golinkoff, Roberta Michnick; Hirsh-Pasek, Kathy; McDonough, Colleen; Tardif, Twila – Journal of Child Language, 2009
Verbs are harder to learn than nouns in English and in many other languages, but are relatively easy to learn in Chinese. This paper evaluates one potential explanation for these findings by examining the construct of imageability, or the ability of a word to produce a mental image. Chinese adults rated the imageability of Chinese words from the…
Descriptors: Verbs, Nouns, Chinese, Adults
Murphy, Victoria A.; Hayes, Jennifer – Language Learning, 2010
Native English speakers tend to exclude regular plural inflection when producing English noun-noun compounds (e.g., "rat-eater" not "rats-eater") while allowing irregular plural inflection within compounds (e.g., "mice-eater") (Clahsen, 1995; Gordon, 1985; Hayes, Smith & Murphy, 2005; Lardiere, 1995; Murphy, 2000). Exposure to the input alone has…
Descriptors: Phonemes, Nouns, Morphemes, Second Language Learning